New Perspectives on Corpus Translation Studies

New Perspectives on Corpus Translation Studies
Author :
Publisher : Springer Nature
Total Pages : 325
Release :
ISBN-10 : 9789811649189
ISBN-13 : 9811649189
Rating : 4/5 (89 Downloads)

Synopsis New Perspectives on Corpus Translation Studies by : Vincent X. Wang

The book features recent attempts to construct corpora for specific purposes – e.g. multifactorial Dutch (parallel), Geasy Easy Language Corpus (intralingual), HK LegCo interpreting corpus – and showcases sophisticated and innovative corpus analysis methods. It proposes new approaches to address classical themes – i.e. translation pedagogy, translation norms and equivalence, principles of translation – and brings interdisciplinary perspectives – e.g. contrastive linguistics, cognition and metaphor studies – to cast new light. It is a timely reference for the researchers as well as postgraduate students who are interested in the applications of corpus technology to solving translation and interpreting problems.

Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language

Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language
Author :
Publisher :
Total Pages : 144
Release :
ISBN-10 : 8820756668
ISBN-13 : 9788820756666
Rating : 4/5 (68 Downloads)

Synopsis Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language by : Dominic Stewart

After a full introduction, which enlists the main online resources that are needed to translate the proposed texts and details the pedagogic methodology adopted, the book is organized into 15 self-standing teaching units. Each unit presents first an abridged Italian source text, with each of its sentences numbered. The time recommended for the completion of the translation task is also indicated. Then, for each source text sentence the author provides a suggested translation that meets the criteria of accuracy and fluency. This is followed by an insightful discussion of the main problems actually encountered by students when rendering that particular sentence. For each of these authentic problems, the author provides an assessment of possible solutions based on an attentive and well documented use of a variety of resources. Stewart's methodology fully recognizes the collective and individual contribution made by the students to the translation assignment. In unearthing the main sources of translation difficulty and the process underlying the search for appropriate renderings, the author enables the teacher and learner to become aware of common pitfalls and how to overcome them.

Thinking Italian Translation

Thinking Italian Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 217
Release :
ISBN-10 : 9781317628484
ISBN-13 : 1317628489
Rating : 4/5 (84 Downloads)

Synopsis Thinking Italian Translation by : Stella Cragie

Thinking Italian Translation is an indispensable course for students who want to develop their Italian to English translation skills. This new edition includes: up-to-date examples and new source texts from a variety of genres, from journalistic to technical. a brand new section on professionalism and the translation market The course is practical, addressing key issues for translators such as cultural differences, genre, and revision and editing. At the same time, it clearly defines translation theories. Thinking Italian Translation is key reading for advanced students wishing to perfect their language skills or considering a career in translation. An Tutor's Handbook is available online at https://routledgetextbooks.com/textbooks/instructor_downloads/

Teaching English for Tourism

Teaching English for Tourism
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 262
Release :
ISBN-10 : 9780429628658
ISBN-13 : 042962865X
Rating : 4/5 (58 Downloads)

Synopsis Teaching English for Tourism by : Michael Ennis

Teaching English for Tourism initiates a sustained academic discussion on the teaching and learning of English to tourism professionals, or to students who aspire to build a career in the tourism industry. Responding to a gap in the field, this is the first book of its kind to explore the implications of research in English for tourism (EfT) within the field of English for specific purposes. This edited volume brings together teachers and researchers of EfT from diverse national and institutional contexts, focusing on connecting current research in EfT contexts to classroom implications. It considers a wide range of themes related to the teaching of EfT, including theoretical concepts, methodological frameworks, and specific teaching methods. The book explores topics relating to the impact of changing technologies, the need for cultural understanding, and support for writing development, among others. Teaching English for Tourism explores this growing area of English for specific purposes and allows for researchers and practitioners to share their findings in an academic context. This unique book is ideal reading for researchers, post-graduate students, and professionals working in the fields of English language teaching and learning.

Language to Language

Language to Language
Author :
Publisher : Cambridge University Press
Total Pages : 356
Release :
ISBN-10 : 0521597234
ISBN-13 : 9780521597234
Rating : 4/5 (34 Downloads)

Synopsis Language to Language by : Christopher Taylor

A practical and theoretical guide for Italian/English translators.

Thinking Italian Translation

Thinking Italian Translation
Author :
Publisher : Psychology Press
Total Pages : 242
Release :
ISBN-10 : 0415206804
ISBN-13 : 9780415206808
Rating : 4/5 (04 Downloads)

Synopsis Thinking Italian Translation by : Sándor G. J. Hervey

A comprehensive and practical course teaching Italian-English translation skills, this text focuses on ways of improving translation quality and also gives clear definitions of translation theories. The book also includes original texts from a range of sources.

Learn Italian with Starter Stories

Learn Italian with Starter Stories
Author :
Publisher : Bermuda Word
Total Pages : 145
Release :
ISBN-10 :
ISBN-13 :
Rating : 4/5 ( Downloads)

Synopsis Learn Italian with Starter Stories by : HypLern

Best way to learn Italian with stories Do you want to learn Italian with original Italian stories? It's easy with Italian and interlinear English. 110+ pages with every word translated so you can keep on reading. This book contains stories from famous Italian author Carlo Collodi. We have added an interlinear translation to the Italian text. This means that the meaning of every Italian word is immediately accessible, which in turn will make it much easier for you to expand your Italian vocabulary fast. How to learn Italian fast and easy with this method Use the following method to attain new Italian vocabulary. Read the stories and re-read them until you know almost all the words. This is a fast process because there's no lookup time. Then focus on the remaining words that you still don't know by marking those in the text, for example. Because of the literal and idiomatic interlinear text this is the fastest method to learn to read Italian. Also check out our interlinear French, German, Russian, Spanish or other languages!