When News Travels East
Download When News Travels East full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free When News Travels East ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Kayo Matsushita |
Publisher |
: Leuven University Press |
Total Pages |
: 209 |
Release |
: 2019-11-15 |
ISBN-10 |
: 9789462701946 |
ISBN-13 |
: 9462701946 |
Rating |
: 4/5 (46 Downloads) |
Synopsis When News Travels East by : Kayo Matsushita
International news stories provided to the public basically rely on translation. Most of this translation is done not by translators, but by journalists with practically no training in translation. What happens when the norms of journalism and those of translation clash? In this book, the author, a trained conference interpreter and former international journalist, investigates translator decisions in the practice of Japanese news translation. Her extensive analysis of texts from six major Japanese newspapers and interviews with Japanese “journalators” focuses on direct quotations, where accuracy is a journalistic priority but can generate loss of communication impact if implemented rigidly. She argues that many shifts from accuracy can be explained as risk management strategies. When News Travels East provides invaluable insight from an insider about news translation in Japan and beyond and paves the way for further research in the field.
Author |
: Edmond O'Donovan |
Publisher |
: BoD – Books on Demand |
Total Pages |
: 534 |
Release |
: 2024-02-23 |
ISBN-10 |
: 9783385350489 |
ISBN-13 |
: 3385350484 |
Rating |
: 4/5 (89 Downloads) |
Synopsis The Merv Oasis; Travels and Adventures East of the Caspian During the Years 1879-80-81, Including Five Months' Residence Among the Tekkés of Merv by : Edmond O'Donovan
Author |
: Edmond O'Donovan |
Publisher |
: BoD – Books on Demand |
Total Pages |
: 518 |
Release |
: 2024-04-06 |
ISBN-10 |
: 9783385401341 |
ISBN-13 |
: 3385401348 |
Rating |
: 4/5 (41 Downloads) |
Synopsis The Merv Oasis, Travels and Adventures East of the Caspian During the Years 1879-80-81 Including Five Months' Residence Among the Tekkes of Merv by : Edmond O'Donovan
Reprint of the original, first published in 1882.
Author |
: Federico Zanettin |
Publisher |
: Cambridge University Press |
Total Pages |
: 247 |
Release |
: 2021-11-11 |
ISBN-10 |
: 9781108669917 |
ISBN-13 |
: 1108669913 |
Rating |
: 4/5 (17 Downloads) |
Synopsis News Media Translation by : Federico Zanettin
As digital convergence marks the transition from print to screen culture, translation plays an increasingly important role of in the production and dissemination of the news. The translation of information in the news media is a pervasive set of practices that affects the daily consumption of the news and a topic of relevance to scholars in several areas of the humanities and the social sciences. This book provides a wide-ranging and accessible introduction to research in news media translation practices, products and processes, illustrating and discussing historical, theoretical and descriptive perspectives. Inter- and multi-disciplinary research spans fields such as Translation Studies, Linguistics, Journalism and Media Studies, and includes approaches from Critical Discourse Analysis and narrative theory to Systemic Functional Linguistics and Corpus Linguistics. The book also offers first-hand analyses of news texts in English and Italian, approaching news translation from an ethnomethodological perspective.
Author |
: Esperança Bielsa |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 567 |
Release |
: 2021-12-24 |
ISBN-10 |
: 9781000478518 |
ISBN-13 |
: 1000478513 |
Rating |
: 4/5 (18 Downloads) |
Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Media by : Esperança Bielsa
The Routledge Handbook of Translation and Media provides the first comprehensive account of the role of translation in the media, which has become a thriving area of research in recent decades. It offers theoretical and methodological perspectives on translation and media in the digital age, as well as analyses of a wide diversity of media contexts and translation forms. Divided into four parts with an editor introduction, the 33 chapters are written by leading international experts and provide a critical survey of each area with suggestions for further reading. The Handbook aims to showcase innovative approaches and developments, bridging the gap between currently separate disciplinary subfields and pointing to potential synergies and broad research topics and issues. With a broad-ranging, critical and interdisciplinary perspective, this Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation studies, audiovisual translation, journalism studies, film studies and media studies.
Author |
: Roberto A. Valdeón |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 188 |
Release |
: 2021-06-14 |
ISBN-10 |
: 9781000399318 |
ISBN-13 |
: 1000399311 |
Rating |
: 4/5 (18 Downloads) |
Synopsis Journalistic Translation Research Goes Global by : Roberto A. Valdeón
Drawing on a variety of theoretical concepts and methods, this book addresses the interface between language, politics and translation. The contributors analyse the role, practice and impact of journalistic translation in Canada, China, Arab countries, France, Spain, the Ukraine, Finland and Serbia. The introductory chapter surveys the evolution of journalistic translation research during the period 2015-2020. The chapters that follow delve into the role of language and translation in news production with a specific focus on the connections with politics and power. The authors analyse Canadian newspapers in French and English during the subprime crises, the representation of Muslims in three European newspapers in the aftermath of Nice terrorist attacks, the translation of Donald Trumps’ tweets in Spain, the role of evaluation in opinion articles in the Ukraine, the use of reported speech in Finnish articles, the translation of Donald Trump’s offensive comments into Arabic and so on. In the discussions, the authors draw on functional grammar, critical discourse analysis, Appraisal theory and pragmatics. This volume will appeal to all those interested in the ways translation shapes media constructions of news events and showcases the centrality of journalistic translation research as a dynamic subfield within translation studies. The chapters in this book were originally published as a special issue of the journal Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.
Author |
: Michaela Albl-Mikasa |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 742 |
Release |
: 2021-11-29 |
ISBN-10 |
: 9781000480481 |
ISBN-13 |
: 1000480488 |
Rating |
: 4/5 (81 Downloads) |
Synopsis The Routledge Handbook of Conference Interpreting by : Michaela Albl-Mikasa
Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, trainers, students and professionals of conference interpreting.
Author |
: Howard Henry Peckham |
Publisher |
: Wayne State University Press |
Total Pages |
: 388 |
Release |
: 1994 |
ISBN-10 |
: 081432469X |
ISBN-13 |
: 9780814324691 |
Rating |
: 4/5 (9X Downloads) |
Synopsis Pontiac and the Indian Uprising by : Howard Henry Peckham
Pontiac and the Indian Uprising is both informative and reflective of the attitudes that existed fifty years ago about Native Americans.
Author |
: Jana Declercq |
Publisher |
: John Benjamins Publishing Company |
Total Pages |
: 194 |
Release |
: 2021-11-15 |
ISBN-10 |
: 9789027259028 |
ISBN-13 |
: 902725902X |
Rating |
: 4/5 (28 Downloads) |
Synopsis Participation, Engagement and Collaboration in Newsmaking by : Jana Declercq
This book brings together new research on the practices of newsmaking. Participation, engagement and collaboration have long been heralded as a vision, goal or emerging practice in the news. The claim in this volume is that they have now become sedimented as the common-sense baseline for everyday newsmaking routines. The issue for newsmakers is not ‘whether’ to engage with readers and users, but ‘how’ to engage with them. The contributions span a wide range of newsmaking contexts, including analytics-based online headline testing, the communication efforts of a Brussels-based free marketeer thinktank, collaborative science journalism and rapidly changing journalistic sourcing and writing routines from legacy to social media. Together they argue for a postfoundational perspective, which observes how participation, engagement and collaboration have emerged as a ‘foundation’ which is no longer questioned, but which can lead to new tensions in newsmaking. As such, the book provides inspirational reading for anyone in the social sciences and humanities who is interested in understanding how the ubiquity of participation, engagement and collaboration in the making of the news impacts on issues of power, transparency and control in the twenty-first century.
Author |
: Sergey Tyulenev |
Publisher |
: Taylor & Francis |
Total Pages |
: 664 |
Release |
: 2024-11-13 |
ISBN-10 |
: 9781040134108 |
ISBN-13 |
: 1040134106 |
Rating |
: 4/5 (08 Downloads) |
Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Sociology by : Sergey Tyulenev
The Routledge Handbook of Translation and Sociology is the first encyclopaedic presentation of the research into social aspects of translation and interpreting. It consists of thirty-five chapters contributed by forty experts in their respective fields of the sociology of translation. The Handbook traces the evolution of research into social aspects of translation and interpreting, explains the basics of the sociology of translation, offers an insight into studies of translation within sociology, shows the place translation and interpreting occupies among social functional systems and its interactions with social forces and practices. With global coverage spanning all inhabited continents, the Handbook examines translational practices across diverse cultures and historical periods, from ancient origins to modern professional practices. Suitable for both undergraduate and postgraduate students of translation and interpreting, as well as researchers in the sociology of translation, the Handbook furnishes readers with a comprehensive understanding of the field. It offers a thorough exploration of the current state of the sociology of translation and suggests avenues for further research.