News Media Translation

News Media Translation
Author :
Publisher : Cambridge University Press
Total Pages : 247
Release :
ISBN-10 : 9781108470704
ISBN-13 : 110847070X
Rating : 4/5 (04 Downloads)

Synopsis News Media Translation by : Federico Zanettin

The translation of information is of central concern to scholars and researchers in the humanities and social sciences. Based on interdisciplinary research, this book provides a wide-ranging, accessible introduction to research in translation practices, processes and products in the news media, present and past.

News Media Translation

News Media Translation
Author :
Publisher :
Total Pages :
Release :
ISBN-10 : 110856836X
ISBN-13 : 9781108568364
Rating : 4/5 (6X Downloads)

Synopsis News Media Translation by : Federico Zanettin

"As digital convergence marks the transition from print to screen culture, translation plays an increasingly important role of in the production and dissemination of the news. The translation of information in the news media is a pervasive set of practices that affects the daily consumption of the news and a topic of relevance to scholars in several areas of the humanities and the social sciences. This book provides a wide-ranging and accessible introduction to research in news media translation practices, products and processes, illustrating and discussing historical, theoretical and descriptive perspectives. Inter- and multidisciplinary research spans fields such as Translation Studies, Linguistics, Journalism and Media Studies, and includes approaches from Critical Discourse Analysis and narrative theory to Systemic Functional Linguistics and corpus linguistics. The book also offers first-hand analyses of news texts in English and Italian, approaching news translation from an ethnomethodological perspective"--

The Routledge Handbook of Translation and Media

The Routledge Handbook of Translation and Media
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 567
Release :
ISBN-10 : 9781000478518
ISBN-13 : 1000478513
Rating : 4/5 (18 Downloads)

Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Media by : Esperança Bielsa

The Routledge Handbook of Translation and Media provides the first comprehensive account of the role of translation in the media, which has become a thriving area of research in recent decades. It offers theoretical and methodological perspectives on translation and media in the digital age, as well as analyses of a wide diversity of media contexts and translation forms. Divided into four parts with an editor introduction, the 33 chapters are written by leading international experts and provide a critical survey of each area with suggestions for further reading. The Handbook aims to showcase innovative approaches and developments, bridging the gap between currently separate disciplinary subfields and pointing to potential synergies and broad research topics and issues. With a broad-ranging, critical and interdisciplinary perspective, this Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation studies, audiovisual translation, journalism studies, film studies and media studies.

Political Discourse, Media and Translation

Political Discourse, Media and Translation
Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Total Pages : 260
Release :
ISBN-10 : 9781443817936
ISBN-13 : 1443817937
Rating : 4/5 (36 Downloads)

Synopsis Political Discourse, Media and Translation by : Christina Schaeffner

This volume addresses the role played by translation in international political communication and news reporting and brings to light the usually invisible link between politics, media, and translation. The contributors explore the interrelationship between media in the widest sense and translation, with a focus on political texts, institutional contexts, and translation policies. These topics are explored from a Translation Studies perspective, thus bringing a new disciplinary view to the investigation of political discourse and the language of the media. The first part of the volume focuses on textual analysis, investigating transformations that occur in translation processes, and the second part examines institutional contexts and policies, and their effects on translation production and reception.

Media and Translation

Media and Translation
Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Total Pages : 390
Release :
ISBN-10 : 9781623561017
ISBN-13 : 1623561019
Rating : 4/5 (17 Downloads)

Synopsis Media and Translation by : Dror Abend-David

Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. In fact, there are those who believe that so much has been published in this field that any further publications are superfluous. But if one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting, commercials, video games, web-pages and electronic street signs, it would seem that research in media and translation has barely scratched the surface. The research in this field is shared largely by scholars in communication and translation studies, often without knowledge of each other or access to their respective methods of scholarship. This collection will rectify this lack of communication by bringing such scholars together and creating a context for a theoretical discussion of the entire emerging field of Media and Translation, with a preference for theoretical work (rather than case studies) on translation and communications of various forms, and through various media.

News Media Translation

News Media Translation
Author :
Publisher : Cambridge University Press
Total Pages : 247
Release :
ISBN-10 : 9781108669917
ISBN-13 : 1108669913
Rating : 4/5 (17 Downloads)

Synopsis News Media Translation by : Federico Zanettin

As digital convergence marks the transition from print to screen culture, translation plays an increasingly important role of in the production and dissemination of the news. The translation of information in the news media is a pervasive set of practices that affects the daily consumption of the news and a topic of relevance to scholars in several areas of the humanities and the social sciences. This book provides a wide-ranging and accessible introduction to research in news media translation practices, products and processes, illustrating and discussing historical, theoretical and descriptive perspectives. Inter- and multi-disciplinary research spans fields such as Translation Studies, Linguistics, Journalism and Media Studies, and includes approaches from Critical Discourse Analysis and narrative theory to Systemic Functional Linguistics and Corpus Linguistics. The book also offers first-hand analyses of news texts in English and Italian, approaching news translation from an ethnomethodological perspective.

Journalism and Translation in the Era of Convergence

Journalism and Translation in the Era of Convergence
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 219
Release :
ISBN-10 : 9789027262554
ISBN-13 : 9027262551
Rating : 4/5 (54 Downloads)

Synopsis Journalism and Translation in the Era of Convergence by : Lucile Davier

How has convergence affected news and translation? Convergence is a chameleon, taking a new colour in each new context, from the integrated, bilingual newsroom of a legacy broadcaster to a newsroom in an outlet that has embraced multimodality from the very start. And yet, translation scholars studying the news have ignored convergence, while media scholars studying convergence have ignored translation. They have missed the fact that convergence is intrinsically linked to language and culture. This volume brings together translation and media scholars to investigate different modes of convergence across platforms as they shape how journalists frame stories and understand their role in a multilingual, convergent world. It opens a dialogue with scholars and students in applied linguistics, communication, journalism, languages, and translation, as well as translators, interpreters, and, ultimately, journalists.

Translation in Global News

Translation in Global News
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 169
Release :
ISBN-10 : 9781134130238
ISBN-13 : 1134130236
Rating : 4/5 (38 Downloads)

Synopsis Translation in Global News by : Esperanca Bielsa

The mass media are of paramount importance in the formulation and transmission of messages about key developments of global significance, such as terrorism and the war in Iraq, yet the key mediating role of translation in the reception of speeches and addresses of figures like Osama Bin Laden and Saddam Hussein has remained largely invisible. Incorporating the results of extensive fieldwork in key global news organizations such as Reuters, Agence France Press and Inter Press Service, this book addresses central issues relating to the new pressures on translation arising from globalization, analyzing new texts from major news agencies as well as alternative media organizations. Co-written by Susan Bassnett, a leading figure in the field of translation studies, this book presents close readings of different English versions of key Arabic texts circulated in Western media to demonstrate the ways in which a cultural and religious 'Other' is framed in different media.

(Multi) Media Translation

(Multi) Media Translation
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
Total Pages : 326
Release :
ISBN-10 : 9027216398
ISBN-13 : 9789027216397
Rating : 4/5 (98 Downloads)

Synopsis (Multi) Media Translation by : Yves Gambier

This work considers the impact of technology on our command of (foreign) languages, and the effects that our (lack of) linguistic skills have on technology, even though modern communications technology implies mulitlingualism, yet at the same time paves the way for the development of a "lingua franca". The challenges are not only industrial, political, social administrative, judicial, ethical; they are also cultural and linguistic. This volume is a collection of essays and the edited results of some of the presentations and debates from two international forums on the subject.

Translation Strategies in Global News

Translation Strategies in Global News
Author :
Publisher : Springer
Total Pages : 103
Release :
ISBN-10 : 9783319740249
ISBN-13 : 3319740245
Rating : 4/5 (49 Downloads)

Synopsis Translation Strategies in Global News by : Claire Scammell

This book analyses the translation strategies employed by journalists when reporting foreign news events to home audiences. Using English-language press coverage of inflammatory comments made by Nicolas Sarkozy in his role as French interior minister in 2005 as a case study, the author illustrates the secondary level of mediation that occurs when news crosses linguistic and cultural borders. This critical analysis examines the norm for ‘domesticating’ news translation practices and explores the potential for introducing a degree of ‘foreignisation’ as a means to facilitating cross-cultural engagement and understanding. The book places emphasis on foreign-language quotation and culture-specific concepts as two key sites of translation in the news, and addresses a need for research that clarifies where translation, as a distinct part of the newswriting process, occurs. The interdisciplinary nature of this book will appeal to a broad range of readers, in particular scholars and students in the fields of translation, media, culture and journalism studies.