Usability Research For Interpreter Centred Technology
Download Usability Research For Interpreter Centred Technology full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Usability Research For Interpreter Centred Technology ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Francesca Maria Frittella |
Publisher |
: Language Science Press |
Total Pages |
: 202 |
Release |
: 2023-01-05 |
ISBN-10 |
: 9783961104031 |
ISBN-13 |
: 3961104034 |
Rating |
: 4/5 (31 Downloads) |
Synopsis Usability research for interpreter-centred technology: The case study of SmarTerp by : Francesca Maria Frittella
Technological advancement is reshaping the ways in which language interpreters operate. This poses existential challenges to the profession but also offers new opportunities. This books moves from the design of the computer-assisted interpreting tool SmarTerp as a case study of impact-driven interpreting technology research. It demonstrates how usability testing was used to achieve an interpreter-centred design. By contextualising the case study within the past and current developments of translation and interpreting technology research, this book seeks to inform and inspire a redefinition of the conceptualisation of interpreting technology research—not just as a tool to understand change but to drive it into a sustainable and human direction.
Author |
: Francesca Maria Frittella |
Publisher |
: BoD – Books on Demand |
Total Pages |
: 202 |
Release |
: 2022-12-05 |
ISBN-10 |
: 9783985540617 |
ISBN-13 |
: 3985540616 |
Rating |
: 4/5 (17 Downloads) |
Synopsis Usability research for interpreter-centred technology by : Francesca Maria Frittella
Technological advancement is reshaping the ways in which language interpreters operate. This poses existential challenges to the profession but also offers new opportunities. This books moves from the design of the computer-assisted interpreting tool SmarTerp as a case study of impact-driven interpreting technology research. It demonstrates how usability testing was used to achieve an interpreter-centred design. By contextualising the case study within the past and current developments of translation and interpreting technology research, this book seeks to inform and inspire a redefinition of the conceptualisation of interpreting technology research—not just as a tool to understand change but to drive it into a sustainable and human direction.
Author |
: Bianca Prandi |
Publisher |
: Language Science Press |
Total Pages |
: 326 |
Release |
: 2023-02-10 |
ISBN-10 |
: 9783961103973 |
ISBN-13 |
: 3961103976 |
Rating |
: 4/5 (73 Downloads) |
Synopsis Computer-assisted simultaneous interpreting: A cognitive-experimental study on terminology by : Bianca Prandi
The present work explores computer-assisted simultaneous interpreting (CASI) from a primarily cognitive perspective. Despite concerns over the potentially negative impact of computer-assisted interpreting (CAI) tools on interpreters’ cognitive load (CL), this hypothesis remains untested. Previous research is restricted to the evaluation of the CASI product and a methodology for the process-oriented evaluation of CASI and the empirical evidence for its cognitive modelling are missing. Overcoming these limitations appears essential to advance CAI research, particularly to foster a deeper understanding of the cognitive aspects of CAI through a validated research methodology and to determine the feasibility of the integration of CAI tools into the interpreting process. This book tests and validates a methodology for the combined exploration of the product and process of CASI. Quantitative and qualitative data were collected during an eyetracking experiment at the Translation & Cognition Centre of the University of Mainz. The study followed a convergent mixed-method and multi-method approach and involved nine interpreting students. Prior to the experimental task, the informants were trained in the use of three terminology support tools: a digital glossary in PDF format, a CAI tool with manual look-up, and a mock-up CAI tool with integrated automatic speech recognition (ASR) for terminology. After several pre-tests, the participants interpreted three speeches from English into their native German using a different tool each time. To increase comparability between the three conditions and control for potentially confounding variables, the speeches were validated during a pilot study. The students’ gaze data and deliveries were recorded and analysed. Qualitative data on the informants’ perception of the tools were collected post-hoc. In the study, several performance, behavioural, and subjective measures were analysed: terminological accuracy and errors and omissions; glossary queries, ear-voice span, inter-cluster pause duration, time to first fixation, average fixation duration, and fixation time; qualitative questionnaire responses. The findings provide insights into the effects of CAI tools on CL and attention allocation in interpreter-CAI tool interaction during simultaneous interpreting. As this is the first study on in-process CAI tool use with a markedly cognitive orientation, it entails significant implications for the methodological development of CAI research and the design of future studies on cognitive aspects of CASI, while raising additional questions in need of further investigation.
Author |
: Chan Sin-wai |
Publisher |
: Taylor & Francis |
Total Pages |
: 389 |
Release |
: 2024-04-29 |
ISBN-10 |
: 9781040005828 |
ISBN-13 |
: 1040005829 |
Rating |
: 4/5 (28 Downloads) |
Synopsis Routledge Encyclopedia of Technology and the Humanities by : Chan Sin-wai
Routledge Encyclopedia of Technology and the Humanities is a pioneer attempt to introduce a wide range of disciplines in the emerging field of techno-humanities to the English-reading world. This book covers topics such as archaeology, cultural heritage, design, fashion, linguistics, music, philosophy, and translation. It has 20 chapters, contributed by 26 local and international scholars. Each chapter has its own theme and addresses issues of significant interest in the respective disciplines. References are provided at the end of each chapter for further exploration into the literature of the relevant areas. To facilitate an easy reading of the information presented in this volume, chapters have been arranged according to the alphabetical order of the topics covered. This Encyclopedia will appeal to researchers and professionals in the field of technology and the humanities, and can be used by undergraduate and graduate students studying the humanities.
Author |
: Dorothy Kenny |
Publisher |
: Taylor & Francis |
Total Pages |
: 197 |
Release |
: 2017-01-12 |
ISBN-10 |
: 9781317302506 |
ISBN-13 |
: 1317302508 |
Rating |
: 4/5 (06 Downloads) |
Synopsis Human Issues in Translation Technology by : Dorothy Kenny
Provides a new perspective and focus on the human dimension Offers a new critical approach to the subject, drawing on a range of theories from cognitive to social and psychological Provides empirical evidence of what the technologization of the workplace means to translators
Author |
: John W. Schwieter |
Publisher |
: John Wiley & Sons |
Total Pages |
: 615 |
Release |
: 2020-01-09 |
ISBN-10 |
: 9781119241454 |
ISBN-13 |
: 1119241456 |
Rating |
: 4/5 (54 Downloads) |
Synopsis The Handbook of Translation and Cognition by : John W. Schwieter
The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field
Author |
: Paul S. Adler |
Publisher |
: Oxford University Press |
Total Pages |
: 221 |
Release |
: 1992-09-24 |
ISBN-10 |
: 9780195360578 |
ISBN-13 |
: 0195360575 |
Rating |
: 4/5 (78 Downloads) |
Synopsis Usability by : Paul S. Adler
As more and more equipment incorporates advanced technologies, usability -- the ability of equipment to take advantage of users' skills and thereby to function effectively in the broad range of real work situations -- is becoming an essential component of equipment design. Usability: Turning Technologies into Tools collects six essays that herald a fundamental shift in the way industry and researchers think about usability. In this new, broader definition, usability no longer means safeguarding against human error, but rather enabling human beings to learn, to use, and to adapt the equipment to satisfy better the demands and contingencies of their work. Following an introduction that develops some core concepts of usability, the subsequent chapters: -- describe the role of usability in guiding one of Xerox's largest strategic initiatives -- analyze a Monsanto chemical plant where a study of worker's conversational patterns contributed to the design of a more effective system of controls -- present an empirical study of equipment design practices in U.S. industry which contrasts technology-centered and skill-based design approaches -- summarize recent Scandinavian experiences with user participation in design, with specific reference to the DEMOS and UTOPIA projects -- analyze European experiences that suggest five key criteria for effective human-centered design of advanced manufacturing technology --offer an insightful discussion of the powerful, often hidden human and organizational resources that conventional design processes overlook. Today, three quarters of all advanced technology implementations in manufacturing fail to achieve their performance goals because of inadequate usability. By viewing the human being as a mechanistic system component, and not a particularly reliable one, the traditional "human factors" model of usability virtually ensures that the uniquely human qualities -- experience, adaptation, innovation -- will be neglected, and therefore that new technologies will realize little of their true potential. Usability: Turning Technologies into Tools answers the need for better usability criteria and more effective design and usability assurance processes. In so doing, it leads the way to making a new, broader concept of usability central to design. Its chapters will be of interest to managers and professionals in computer systems, manufacturing engineering, industrial design, and human factors, as well as researchers in disciplines such as computer science, engineering, design studies, sociology, organizational behavior and human resource management, industrial relations, education, and business strategy.
Author |
: Tytti Suojanen |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 176 |
Release |
: 2014-12-05 |
ISBN-10 |
: 9781317621287 |
ISBN-13 |
: 131762128X |
Rating |
: 4/5 (87 Downloads) |
Synopsis User-Centered Translation by : Tytti Suojanen
Translators want to take their readers into account, but traditional translation theory does not offer much advice on how to do that. User-Centered Translation (UCT) offers practical tools and methods to help empower translators to act for their readers. This book will help readers to: Create mental models such as personas; Test translations with usability testing methods; Carry out reception research. Including assignments, case studies and real-life scenarios ranging from the translation of user instructions and EU texts to literary and audiovisual translation, this is an essential guide for students, translators and researchers.
Author |
: Jeff Sauro |
Publisher |
: Elsevier |
Total Pages |
: 313 |
Release |
: 2012-03-16 |
ISBN-10 |
: 9780123849694 |
ISBN-13 |
: 0123849691 |
Rating |
: 4/5 (94 Downloads) |
Synopsis Quantifying the User Experience by : Jeff Sauro
Quantifying the User Experience: Practical Statistics for User Research offers a practical guide for using statistics to solve quantitative problems in user research. Many designers and researchers view usability and design as qualitative activities, which do not require attention to formulas and numbers. However, usability practitioners and user researchers are increasingly expected to quantify the benefits of their efforts. The impact of good and bad designs can be quantified in terms of conversions, completion rates, completion times, perceived satisfaction, recommendations, and sales.The book discusses ways to quantify user research; summarize data and compute margins of error; determine appropriate samples sizes; standardize usability questionnaires; and settle controversies in measurement and statistics. Each chapter concludes with a list of key points and references. Most chapters also include a set of problems and answers that enable readers to test their understanding of the material. This book is a valuable resource for those engaged in measuring the behavior and attitudes of people during their interaction with interfaces. - Provides practical guidance on solving usability testing problems with statistics for any project, including those using Six Sigma practices - Show practitioners which test to use, why they work, best practices in application, along with easy-to-use excel formulas and web-calculators for analyzing data - Recommends ways for practitioners to communicate results to stakeholders in plain English - Resources and tools available at the authors' site: http://www.measuringu.com/
Author |
: Marc Orlando |
Publisher |
: Frank & Timme GmbH |
Total Pages |
: 156 |
Release |
: 2016-02-19 |
ISBN-10 |
: 9783732902453 |
ISBN-13 |
: 3732902455 |
Rating |
: 4/5 (53 Downloads) |
Synopsis Training 21st century translators and interpreters: At the crossroads of practice, research and pedagogy by : Marc Orlando
Marc Orlando looks at the gap between practice and research in Translation & Interpreting Studies and at the way this gap could be bridged. He focuses on the way practice and research can inform each other in the education and training of future translators and interpreters, with the aim of training future professionals both as practitioners and researchers in an educational environment that would marry both vocational and academic elements. It is proposed that promoting the status of practisearchers would help to fill the current gap between practitioners, researchers and Translation & Interpreting educators. Suggestions are made concerning ways of undertaking research and gaining new insights into Translation & Interpreting Studies from professional practice and experience, and of designing new didactic tools for education and training from experiential and theoretical knowledge.