The Civil Code of the People’s Republic of China

The Civil Code of the People’s Republic of China
Author :
Publisher : BRILL
Total Pages : 477
Release :
ISBN-10 : 9789004468283
ISBN-13 : 9004468285
Rating : 4/5 (83 Downloads)

Synopsis The Civil Code of the People’s Republic of China by : Durham Law School

This contribution provides the important and timely bilingual version of the Chinese Civil Code and the Supreme People’s Court’s Judicial Interpretation of the Temporal Effect of the Civil Code. Providing translations by a diverse group of esteemed legal scholars, on Contract Law, Tort Law, Marriage, Family and Succession Law, General and Personality Provisions and Property Law, this unique resource will be important for all those with an interest in Chinese Law.

Translating China

Translating China
Author :
Publisher : Multilingual Matters
Total Pages : 249
Release :
ISBN-10 : 9781847693853
ISBN-13 : 1847693857
Rating : 4/5 (53 Downloads)

Synopsis Translating China by : Xuanmin Luo

Translation has been instrumental in opening the door between China and the rest of the world from ancient times to the present day, and has helped facilitate cultural exchange and the sharing of knowledge. This book makes and important contribution to the study of translation into and from Chinese. A wide range of topics are covered, such as Chinese canonization of Buddhism, Chinese cultural identity and authenticity in translation, Chinese poetry, opera, politics and ideology in translation, and the individual contributions made by translators to modernity and globalisation. The analyses and arguments offered by the authors make this book a must read for anyone interested in translation from a Chinese perspective.

A Glossary of Political Terms of the People's Republic of China

A Glossary of Political Terms of the People's Republic of China
Author :
Publisher : Chinese University Press
Total Pages : 674
Release :
ISBN-10 : 9622016154
ISBN-13 : 9789622016156
Rating : 4/5 (54 Downloads)

Synopsis A Glossary of Political Terms of the People's Republic of China by : Gucheng Li

"A glossary of political terms of the People's Republic of China is a collection of 560 important and frequently-used Chinese political terms and phrases that appeared between 1949 and 1990. Each entry begins with an explanation of the term and its origin, a description of how and under what circumstances the term was used, and a discussion of the changes of meaning over the years, as well as the political and social significance of the words."--Jacket.

Dictionary of the Political Thought of the People's Republic of China

Dictionary of the Political Thought of the People's Republic of China
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 973
Release :
ISBN-10 : 9781315500430
ISBN-13 : 1315500434
Rating : 4/5 (30 Downloads)

Synopsis Dictionary of the Political Thought of the People's Republic of China by : Henry Yuhuai He

Far more than a simple glossary, this unique resource provides a detailed lexicography of political and social life in China today, and deepens our understanding of the last twenty years of enormous change in the People's Republic. Each of the 1,600 entries (1) is rendered in Chinese characters; (2) is alphabetized according to pinyin, the Chinese phonetic alphabet; (3) is translated into English; and (4) is explained in terms of the situation in which it first appeared and how its meaning shifted over time. In addition to the main body of definitions and annotations, there are three appendices, abbreviations, a name index, and a bibliography.

China! Inside the People's Republic

China! Inside the People's Republic
Author :
Publisher :
Total Pages : 488
Release :
ISBN-10 : UCSD:31822002966505
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (05 Downloads)

Synopsis China! Inside the People's Republic by : Committee of Concerned Asian Scholars

The Translation of the Bible into Chinese

The Translation of the Bible into Chinese
Author :
Publisher : Wipf and Stock Publishers
Total Pages : 238
Release :
ISBN-10 : 9781532675669
ISBN-13 : 1532675666
Rating : 4/5 (69 Downloads)

Synopsis The Translation of the Bible into Chinese by : Ann Cui'an Peng

The first full-length monograph on the history of the translation of the Bible into Chinese, this book tells a fascinating story beginning with Western missionaries working closely with Chinese assistants. They struggled for one hundred years to produce a version that would meet the needs of a growing Chinese church, succeeding in 1919 with publication of the Chinese Union Version (CUV). Celebrating the CUV’s centennial, this volume explores the uniqueness and contemporary challenges in the context of the history of Chinese Bible translation, a topic that is attracting more and more attention. Peng’s experiences give her a unique perspective and several advantages in conducting this research. Like the majority of readers of the CUV, she grew up in mainland China. When Chinese Christians went through severe political and economic ordeals, she was there to witness the CUV comforting those who were suffering under persecution. She has participated in Chinese Bible revision under the United Bible Societies. She was also director of the Commission on Bible Publication at the China Christian Council and chief editor of the CUV concise annotated version (1998).

Legal Orientalism

Legal Orientalism
Author :
Publisher : Harvard University Press
Total Pages : 358
Release :
ISBN-10 : 9780674075788
ISBN-13 : 0674075781
Rating : 4/5 (88 Downloads)

Synopsis Legal Orientalism by : Teemu Ruskola

Since the Cold War ended, China has become a global symbol of disregard for human rights, while the United States has positioned itself as the world’s chief exporter of the rule of law. How did lawlessness become an axiom about Chineseness rather than a fact needing to be verified empirically, and how did the United States assume the mantle of law’s universal appeal? In a series of wide-ranging inquiries, Teemu Ruskola investigates the history of “legal Orientalism”: a set of globally circulating narratives about what law is and who has it. For example, why is China said not to have a history of corporate law, as a way of explaining its “failure” to develop capitalism on its own? Ruskola shows how a European tradition of philosophical prejudices about Chinese law developed into a distinctively American ideology of empire, influential to this day. The first Sino-U.S. treaty in 1844 authorized the extraterritorial application of American law in a putatively lawless China. A kind of legal imperialism, this practice long predated U.S. territorial colonialism after the Spanish-American War in 1898, and found its fullest expression in an American district court’s jurisdiction over the “District of China.” With urgent contemporary implications, legal Orientalism lives on in the enduring damage wrought on the U.S. Constitution by late nineteenth-century anti-Chinese immigration laws, and in the self-Orientalizing reforms of Chinese law today. In the global politics of trade and human rights, legal Orientalism continues to shape modern subjectivities, institutions, and geopolitics in powerful and unacknowledged ways.