A Dictionary Of English And Romanian Equivalent Proverbs
Download A Dictionary Of English And Romanian Equivalent Proverbs full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free A Dictionary Of English And Romanian Equivalent Proverbs ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 230 |
Release |
: 2011-10-28 |
ISBN-10 |
: 9781465777638 |
ISBN-13 |
: 1465777636 |
Rating |
: 4/5 (38 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and Romanian Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This dictionary assembles more than 1450 English proverbs and their Romanian equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally, such as "All that glitters is not gold" = "Nu tot ce sclipeşte e aur", or with completely different words, such as "Every cloud has a silver lining" = "Nici un rău fără bine." The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 570 |
Release |
: |
ISBN-10 |
: 9781466046733 |
ISBN-13 |
: 1466046732 |
Rating |
: 4/5 (33 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and Romance Languages Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This dictionary assembles 3,246 English proverbs and thousands of equivalents in five national Romance languages: French, Italian, Spanish, Portuguese and Romanian. The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of these languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of benefit to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. Finally, the Dictionary will be of great interest to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 347 |
Release |
: 2011-10-29 |
ISBN-10 |
: 9781465908032 |
ISBN-13 |
: 146590803X |
Rating |
: 4/5 (32 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and French Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This dictionary assembles 2,234 English proverbs and their French equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept literally, such as “Love is blind” = “L’amour est aveugle” or with completely different words, such as “Every cloud has a silver lining” = “Dans toute chose il y a un bon côté.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 362 |
Release |
: 2011-10-29 |
ISBN-10 |
: 9781466007932 |
ISBN-13 |
: 1466007931 |
Rating |
: 4/5 (32 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and Italian Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This dictionary assembles 2,513 English proverbs and their Italian equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally, such as “Love is blind” = “L’amore è cieco,” or with completely different words, such as“Every cloud has a silver lining” = “Non tutto il male viene per nuocere.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 280 |
Release |
: 2011-10-28 |
ISBN-10 |
: 9781466107403 |
ISBN-13 |
: 1466107405 |
Rating |
: 4/5 (03 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and Portuguese Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This dictionary assembles 1806 English proverbs and their Portuguese equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept, be it literally, such as “Love is blind” = “O amor é cego,” or with completely different words, such as “Every cloud has a silver lining” = “Não há mal sem bem, cata para quem.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: DeProverbio.com |
Total Pages |
: 352 |
Release |
: 2011-10-28 |
ISBN-10 |
: 9781465754530 |
ISBN-13 |
: 1465754539 |
Rating |
: 4/5 (30 Downloads) |
Synopsis A Dictionary of English and Spanish Equivalent Proverbs by : Teodor Flonta
This Dictionary assembles 2,201 English proverbs and their Spanish equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept literally, such as "Love is blind" = "El amor es ciego" or with completely different words, such as "Every cloud has a silver lining" = "No hay mal que por bien no venga." The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.
Author |
: Marius Alexianu |
Publisher |
: Archaeopress Publishing Ltd |
Total Pages |
: 477 |
Release |
: 2023-07-13 |
ISBN-10 |
: 9781784914578 |
ISBN-13 |
: 1784914576 |
Rating |
: 4/5 (78 Downloads) |
Synopsis Mirrors of Salt: Proceedings of the First International Congress on the Anthropology of Salt by : Marius Alexianu
The study of salt from an anthropological perspective provides a holistic view of its role in the evolution of human communities. Studies from around the world, ranging from prehistory to modern times, are here organized into 6 sections: theory, archaeology, history, ethnography/ ethnoarchaeology/ethnohistory, linguistics, and literature.
Author |
: |
Publisher |
: |
Total Pages |
: 558 |
Release |
: 2002 |
ISBN-10 |
: IND:30000071008316 |
ISBN-13 |
: |
Rating |
: 4/5 (16 Downloads) |
Synopsis Proverbium by :
Yearbook of international proverb scholarship.
Author |
: Teodor Flonta |
Publisher |
: Teodor Flonta |
Total Pages |
: 111 |
Release |
: 2002 |
ISBN-10 |
: 9781875943418 |
ISBN-13 |
: 1875943412 |
Rating |
: 4/5 (18 Downloads) |
Synopsis God and the Devil by : Teodor Flonta
God and the Devil is a collection of proverbs on these two vast themes. It lists English proverbs and many equivalents in German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Russian and Latin. Although the equivalent proverbs in European languages are numerous, for various reasons, above all cultural, not all the proverbs are uniformly distributed: Proverbs are like butterflies, some are caught, some fly away.
Author |
: |
Publisher |
: |
Total Pages |
: 694 |
Release |
: 1976 |
ISBN-10 |
: UCAL:B3797178 |
ISBN-13 |
: |
Rating |
: 4/5 (78 Downloads) |
Synopsis Romanian Review by :