The Italian Encounter With Tudor England
Download The Italian Encounter With Tudor England full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free The Italian Encounter With Tudor England ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Michael Wyatt |
Publisher |
: Cambridge University Press |
Total Pages |
: 404 |
Release |
: 2005-12-01 |
ISBN-10 |
: 1139448153 |
ISBN-13 |
: 9781139448154 |
Rating |
: 4/5 (53 Downloads) |
Synopsis The Italian Encounter with Tudor England by : Michael Wyatt
The small but influential community of Italians that took shape in England in the fifteenth century initially consisted of ecclesiastics, humanists, merchants, bankers and artists. However, in the wake of the English Reformation, Italian Protestants joined other continental religious refugees in finding Tudor England to be a hospitable and productive haven, and they brought with them a cultural perspective informed by the ascendency among European elites of their vernacular language. This study maintains that questions of language are at the centre of the circulation of ideas in the early modern period. Wyatt first examines the agency of this shifting community of immigrant Italians in the transmission of Italy's cultural patrimony and its impact on the nascent English nation; Part Two turns to the exemplary career of John Florio, the Italo-Englishman who worked as a language teacher, lexicographer and translator in Elizabethan and Jacobean England.
Author |
: Michael Wyatt |
Publisher |
: Cambridge University Press |
Total Pages |
: 392 |
Release |
: 2005-12-01 |
ISBN-10 |
: 0521848962 |
ISBN-13 |
: 9780521848961 |
Rating |
: 4/5 (62 Downloads) |
Synopsis The Italian Encounter with Tudor England by : Michael Wyatt
The small but influential community of Italians in England during the fifteenth century initially consisted of ecclesiastics, humanists, merchants, bankers, and artists. However, in the wake of the English Reformation, Italian Protestants joined other continental religious refugees in finding Tudor England to be a hospitable and productive haven. Michael Wyatt examines the agency of this shifting community of immigrant Italians in the transmission of Italy's cultural patrimony and its impact on the nascent English nation, as well as the exemplary career of John Florio, the Italo-Englishman who was a language teacher, lexicographer, and translator in Elizabethan and Jacobean England.
Author |
: Alessandro Arienzo |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 251 |
Release |
: 2016-05-13 |
ISBN-10 |
: 9781317102878 |
ISBN-13 |
: 1317102878 |
Rating |
: 4/5 (78 Downloads) |
Synopsis Machiavellian Encounters in Tudor and Stuart England by : Alessandro Arienzo
Taking into consideration the political and literary issues hanging upon the circulation of Machiavelli's works in England, this volume highlights how topics and ideas stemming from Machiavelli's books - including but not limited to the Prince - strongly influenced the contemporary political debate. The first section discusses early reactions to Machiavelli's works, focusing on authors such as Reginald Pole and William Thomas, depicting their complex interaction with Machiavelli. In section two, different features of Machiavelli's reading in Tudor literary and political culture are discussed, moving well beyond the traditional image of the tyrant or of the evil Machiavel. Machiavelli's historiography and republicanism and their influences on Tudor culture are discussed with reference to topical authors such as Walter Raleigh, Alberico Gentili, Philip Sidney; his role in contemporary dramatic writing, especially as concerns Christopher Marlowe and William Shakespeare, is taken into consideration. The last section explores Machiavelli's influence on English political culture in the seventeenth century, focusing on reason of state and political prudence, and discussing writers such as Henry Parker, Marchamont Nedham, James Harrington, Thomas Hobbes and Anthony Ascham. Overall, contributors put Machiavelli's image in sixteenth- and seventeenth-century England into perspective, analyzing his role within courtly and prudential politics, and the importance of his ideological proposal in the tradition of republicanism and parliamentarianism.
Author |
: M. Anne Overell |
Publisher |
: BRILL |
Total Pages |
: 294 |
Release |
: 2018-10-16 |
ISBN-10 |
: 9789004331693 |
ISBN-13 |
: 9004331697 |
Rating |
: 4/5 (93 Downloads) |
Synopsis Nicodemites by : M. Anne Overell
In Nicodemites: Faith and Concealment Between Italy and Tudor England, Anne Overell examines a rarely glimpsed aspect of sixteenth-century religious strife: the thinkers, clerics, and rulers, who concealed their faith. This work goes beyond recent scholarly interest in conformity to probe inward dilemmas and the spiritual and cultural meanings of pretence. Among the dissimulators who appear here are Cardinal Reginald Pole and his circle in Italy and in England, and also John Cheke and William Cecil. Although Protestant and Catholic polemicists condemned all Nicodemites, most of them survived reformation violence, while their habits of silence and secrecy became influential. This study concludes that widespread evasion about religious belief contributed to the erratic development of toleration. "Anne Overell is an accomplished practitioner of history as a sideways glance, revealing subtleties and contours that others have missed. In doing so, she enriches the story of the Reformation and helps us see its humanity and nuance more vividly and completely." - Diarmaid MacCulloch, Professor of the History of the Church, University of Oxford
Author |
: Michael J. Redmond |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 286 |
Release |
: 2016-04-01 |
ISBN-10 |
: 9781317056195 |
ISBN-13 |
: 1317056191 |
Rating |
: 4/5 (95 Downloads) |
Synopsis Shakespeare, Politics, and Italy by : Michael J. Redmond
The use of Italian culture in the Jacobean theatre was never an isolated gesture. In considering the ideological repercussions of references to Italy in prominent works by Shakespeare and his contemporaries, Michael J. Redmond argues that early modern intertextuality was a dynamic process of allusion, quotation, and revision. Beyond any individual narrative source, Redmond foregrounds the fundamental role of Italian textual precedents in the staging of domestic anxieties about state crisis, nationalism, and court intrigue. By focusing on the self-conscious, overt rehearsal of existing texts and genres, the book offers a new approach to the intertextual strategies of early modern English political drama. The pervasive circulation of Cinquecento political theorists like Machiavelli, Castiglione, and Guicciardini combined with recurrent English representations of Italy to ensure that the negotiation with previous writing formed an integral part of the dramatic agendas of period plays.
Author |
: |
Publisher |
: BRILL |
Total Pages |
: 416 |
Release |
: 2018-08-07 |
ISBN-10 |
: 9789004371125 |
ISBN-13 |
: 9004371125 |
Rating |
: 4/5 (25 Downloads) |
Synopsis Fruits of Migration by :
Migration is a problem of highest importance today, and likewise is its history. Italian migrants who had to leave the peninsula in the long sixteenth century because of their heterodox Protestant faith is a topic that has its deep roots in Italian Renaissance scholarship since Delio Cantimori: It became a part of a twentieth century form of Italian leyenda negra in liberal historiography. But its international dimension and Central Europe (not only Germany) as destination of that movement has often been neglected. Three different levels of connectivity are addressed: the materiality of communication (travel, printing, the diffusion of books and manuscripts); individual migrants and their biographies and networks; and the cultural transfers, discourses, and ideas migrating in one or in both directions.
Author |
: Michele Marrapodi |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 679 |
Release |
: 2019-03-05 |
ISBN-10 |
: 9781317044161 |
ISBN-13 |
: 1317044169 |
Rating |
: 4/5 (61 Downloads) |
Synopsis The Routledge Research Companion to Anglo-Italian Renaissance Literature and Culture by : Michele Marrapodi
The aim of this Companion volume is to provide scholars and advanced graduate students with a comprehensive and authoritative state-of-the-art review of current research work on Anglo-Italian Renaissance studies. Written by a team of international scholars and experts in the field, the chapters are grouped into two large areas of influence and intertextuality, corresponding to the dual way in which early modern England looked upon the Italian world from the English perspective – Part 1: "Italian literature and culture" and Part 2: "Appropriations and ideologies". In the first part, prominent Italian authors, artists, and thinkers are examined as a direct source of inspiration, imitation, and divergence. The variegated English response to the cultural, ideological, and political implications of pervasive Italian intertextuality, in interrelated aspects of artistic and generic production, is dealt with in the second part. Constructed on the basis of a largely interdisciplinary approach, the volume offers an in-depth and wide-ranging treatment of the multifaceted ways in which Italy’s material world and its iconologies are represented, appropriated, and exploited in the literary and cultural domain of early modern England. For this reason, contributors were asked to write essays that not only reflect current thinking but also point to directions for future research and scholarship, while a purposefully conceived bibliography of primary and secondary sources and a detailed index round off the volume.
Author |
: Gabriela Schmidt |
Publisher |
: Walter de Gruyter |
Total Pages |
: 402 |
Release |
: 2013-04-30 |
ISBN-10 |
: 9783110316209 |
ISBN-13 |
: 311031620X |
Rating |
: 4/5 (09 Downloads) |
Synopsis Elizabethan Translation and Literary Culture by : Gabriela Schmidt
Reversing F. O. Matthiessen's famous description of translation as “an Elizabethan art”, Elizabethan literature may well be considered “an art of translation”. Amidst a climate of intense intercultural and intertextual exchange, the cultural figure of translatio studii had become a formative concept in most European vernacular writing of the period. However, due to the comparatively marginal status of English in European literary culture, it was above all translation in the literal sense that became the dominant mode of applying this concept in late 16th-century England. Translations into English were not only produced on an unprecedented scale, they also became a key site for critical debate where contemporary discussions about authorship, style, and the development of a specifically English literary identity converged. The essays in this volume set out to explore Elizabethan translation as a literary practice and as a crucial influence on English literature. They analyse the competitive balancing of voices and authorities found in these texts and examine the ways in which both translated models and English literary culture were creatively transformed in the process of appropriation.
Author |
: Robert DeMaria, Jr. |
Publisher |
: John Wiley & Sons |
Total Pages |
: 482 |
Release |
: 2013-12-13 |
ISBN-10 |
: 9781118731833 |
ISBN-13 |
: 1118731832 |
Rating |
: 4/5 (33 Downloads) |
Synopsis A Companion to British Literature, Volume 2 by : Robert DeMaria, Jr.
Author |
: Charles Burdett |
Publisher |
: Liverpool University Press |
Total Pages |
: 416 |
Release |
: 2020-07-17 |
ISBN-10 |
: 9781789627299 |
ISBN-13 |
: 178962729X |
Rating |
: 4/5 (99 Downloads) |
Synopsis Transnational Italian Studies by : Charles Burdett
Transnational Italian Studies is specifically targeted at a student audience and is designed to be used as a key text when approaching the disciplinary field of Italian studies. It allows the study of Italian culture to be construed and practised not simply as the inquiry into a national tradition but as the study of the interaction of cultural practices both within Italy itself and in those parts of the world that have witnessed the extent of Italian mobility. The text argues that Italian culture needs to be considered in a transnational/transcultural perspective and that an understanding of linguistic and cultural translation underlies all approaches to the study of Italian culture in a global context. Contributions deploy a range of methodological approaches to understand and illustrate how language operates, how culture inhabits and constitutes public and private space, how notions of time operate within people’s lives, and the multiple ways in which people experience a sense of personhood. Chapters stretch from the medieval period to the present and demonstrate how transnational Italian culture can be critically addressed through the examination of carefully chosen examples. Contributors: Alessandra Diazzi, Andrea Rizzi, Barbara Spadaro, Charles Burdett, Clorinda Donato, David Bowe, Derek Duncan, Donna Gabaccia, Eugenia Paulicelli, Fabio Camilletti, Giuliana Muscio, Jennifer Burns, Loredana Polezzi, Marco Santello, Monica Jansen, Naomi Wells, Nathalie Hester, Serena Bassi, Stefania Tufi, Teresa Fiore and Tristan Kay.