New Trends In Healthcare Interpreting Studies
Download New Trends In Healthcare Interpreting Studies full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free New Trends In Healthcare Interpreting Studies ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Raquel Lázaro Gutiérrez |
Publisher |
: Springer Nature |
Total Pages |
: 193 |
Release |
: 2023-07-01 |
ISBN-10 |
: 9789819929610 |
ISBN-13 |
: 981992961X |
Rating |
: 4/5 (10 Downloads) |
Synopsis New Trends in Healthcare Interpreting Studies by : Raquel Lázaro Gutiérrez
Interpreting studies have exponentially grown over the years propelled by the realities of multicultural societies which, among other factors, include constant waves of immigration and the subsequent allocation of newly arrived citizens in their host countries—a process entailing public service access and provision. Communicative interactions between users who do not speak the same language as public service providers have been largely studied in different settings belonging to the field Public Service Translation and Interpreting (PSIT), ranging from police, asylum, legal, educational or, focus of this book, healthcare contexts. This edited book offers a unique and updated insight into the research advances and the state of the art in healthcare interpreting. Contributions cover methodological innovations, together with hot topics, such as changing roles, gender, specialized contexts, training programs, and ethical codes, to name but a few.
Author |
: Franz Pöchhacker |
Publisher |
: John Benjamins Publishing |
Total Pages |
: 168 |
Release |
: 2007-01-01 |
ISBN-10 |
: 9027222398 |
ISBN-13 |
: 9789027222398 |
Rating |
: 4/5 (98 Downloads) |
Synopsis Healthcare Interpreting by : Franz Pöchhacker
This volume the first-ever collection of research on healthcare interpreting centers on three interrelated themes: cross-cultural communication in healthcare settings, the interactional role of persons serving as interpreters and the discourse patterns of interpreter-mediated interaction. The individual chapters, by seven innovative researchers in the area of community-based interpreting, represent a pioneering attempt to look beyond stereotypical perceptions of interpreter-mediated interactions. First published as a Special Issue of Interpreting 7:2 (2005), this volume offers insights into the impact of the interpreter whether s/he is a trained professional or a member of the patient's family including ways in which s/he may either facilitate or impair reliable communication between patient and healthcare provider. The five articles cover a range of settings and specialties, from general medicine to pediatrics, psychiatry and speech therapy, using languages as diverse as Arabic, Dari, Farsi, Italian and Spanish in combination with Danish, Dutch, English and French.
Author |
: Izabel Emilia Telles de Vasconcelos Souza |
Publisher |
: Medical Information Science Reference |
Total Pages |
: 400 |
Release |
: 2019-10 |
ISBN-10 |
: 152259308X |
ISBN-13 |
: 9781522593089 |
Rating |
: 4/5 (8X Downloads) |
Synopsis Handbook of Research on Medical Interpreting by : Izabel Emilia Telles de Vasconcelos Souza
"This book examines the field of medical interpreting. It also provides a holistic view on medical interpreting and addresses the educational, ethical, pedagogical, and specialized aspects of medical interpreting"--Provided by publisher.
Author |
: Ineke H.M. Crezee |
Publisher |
: John Benjamins Publishing Company |
Total Pages |
: 442 |
Release |
: 2016-08-17 |
ISBN-10 |
: 9789027266842 |
ISBN-13 |
: 9027266840 |
Rating |
: 4/5 (42 Downloads) |
Synopsis Introduction to Healthcare for Chinese-speaking Interpreters and Translators by : Ineke H.M. Crezee
This book is based on the very popular international publication (Crezee, 2013) and has been supplemented with Chinese glossaries. Just like the 2013 textbook, this practical resource will allow interpreters and translators to quickly read up on healthcare settings, familiarizing themselves with anatomy, physiology, medical terminology and frequently encountered conditions, diagnostic tests and treatment options. It is an exceptionally useful and easily accessible handbook, in particular for English-speaking patients, Chinese-speaking doctors, and first language Chinese-speaking students in healthcare related programs. This book includes special comments on the medical system in some English- and Chinese-speaking countries and gives concrete examples of patient expectations for hospital stays or physician visits. Also included is information regarding the establishment of some health interpreting services, the nature of Chinese medical terminology and specific culture-related concepts to be aware of.
Author |
: Sergey Tyulenev |
Publisher |
: Taylor & Francis |
Total Pages |
: 664 |
Release |
: 2024-11-13 |
ISBN-10 |
: 9781040134108 |
ISBN-13 |
: 1040134106 |
Rating |
: 4/5 (08 Downloads) |
Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Sociology by : Sergey Tyulenev
The Routledge Handbook of Translation and Sociology is the first encyclopaedic presentation of the research into social aspects of translation and interpreting. It consists of thirty-five chapters contributed by forty experts in their respective fields of the sociology of translation. The Handbook traces the evolution of research into social aspects of translation and interpreting, explains the basics of the sociology of translation, offers an insight into studies of translation within sociology, shows the place translation and interpreting occupies among social functional systems and its interactions with social forces and practices. With global coverage spanning all inhabited continents, the Handbook examines translational practices across diverse cultures and historical periods, from ancient origins to modern professional practices. Suitable for both undergraduate and postgraduate students of translation and interpreting, as well as researchers in the sociology of translation, the Handbook furnishes readers with a comprehensive understanding of the field. It offers a thorough exploration of the current state of the sociology of translation and suggests avenues for further research.
Author |
: Seel, Olaf Immanuel |
Publisher |
: IGI Global |
Total Pages |
: 340 |
Release |
: 2017-10-31 |
ISBN-10 |
: 9781522528333 |
ISBN-13 |
: 1522528334 |
Rating |
: 4/5 (33 Downloads) |
Synopsis Redefining Translation and Interpretation in Cultural Evolution by : Seel, Olaf Immanuel
Culture has a significant influence on the emerging trends in translation and interpretation. By studying language from a diverse perspective, deeper insights and understanding can be gained. Redefining Translation and Interpretation in Cultural Evolution is a pivotal reference source for the latest scholarly research on culture-oriented translation and interpretation studies in the contemporary globalized society. Featuring coverage on a range of topics such as sociopolitical factors, gender considerations, and intercultural communication, this book is ideally designed for linguistics, educators, researchers, academics, professionals, and students interested in cultural discourse in translation studies.
Author |
: Cynthia E. Roat |
Publisher |
: Trafford Publishing |
Total Pages |
: 283 |
Release |
: 2010 |
ISBN-10 |
: 9781426931222 |
ISBN-13 |
: 1426931220 |
Rating |
: 4/5 (22 Downloads) |
Synopsis Healthcare Interpreting in Small Bites by : Cynthia E. Roat
Author |
: Elaine Hsieh |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 372 |
Release |
: 2016-02-05 |
ISBN-10 |
: 9781317330653 |
ISBN-13 |
: 131733065X |
Rating |
: 4/5 (53 Downloads) |
Synopsis Bilingual Health Communication by : Elaine Hsieh
Winner of the NCA Health Communication 2021 Distinguished Book Award. This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties. Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.
Author |
: Claudia V. Angelelli |
Publisher |
: Routledge |
Total Pages |
: 216 |
Release |
: 2019-05-16 |
ISBN-10 |
: 9781315310954 |
ISBN-13 |
: 1315310953 |
Rating |
: 4/5 (54 Downloads) |
Synopsis Healthcare Interpreting Explained by : Claudia V. Angelelli
Healthcare Interpreting Explained is the first comprehensive user-friendly book on the practice of medical/healthcare interpreting. Written by a leading world authority and drawing on research carried out in Europe, the United States, Australia and Asia, this process-focussed text goes beyond terms and concepts to cover medical discourse, ethics and protocol, professionalization, cognitive factors, problem-solving strategies, assessment and more. Including summaries, tasks, further reading and a range of real-world examples, as well as audio files on the Translation Studies Portal, this is the essential text for all students and practicing interpreters in the areas of medical and healthcare interpreting.
Author |
: Muhammad M. M. Abdel Latif |
Publisher |
: Springer Nature |
Total Pages |
: 163 |
Release |
: 2020-10-02 |
ISBN-10 |
: 9789811585500 |
ISBN-13 |
: 9811585504 |
Rating |
: 4/5 (00 Downloads) |
Synopsis Translator and Interpreter Education Research by : Muhammad M. M. Abdel Latif
This book provides a detailed introduction and guide to researching translator and interpreter education. Providing an overview of the main research topics, trends and methods, the book covers the following six areas: training effectiveness, learning and teaching practices, assessment, translation and interpreting processes, translated and interpreted texts, and professionals’ experiences and roles. The book focuses on explaining the issues and topics researched in each area, and showing how they have been researched. As the first book to provide a comprehensive overview of translator and interpreter education research, it has important implications to developing its areas at the theoretical and practical levels. In addition, it offers an invaluable guide for those interested in researching translator and interpreter education areas, and in educating translators and interpreters.