Language Engineering and Translation

Language Engineering and Translation
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
Total Pages : 367
Release :
ISBN-10 : 9789027283641
ISBN-13 : 9027283648
Rating : 4/5 (41 Downloads)

Synopsis Language Engineering and Translation by : Juan C. Sager

At a time when information technology has become a regular tool of specialised translators in all aspects of their work, it is useful to place the activity of technical translation into its appropriate environment and to describe it from the point of view of its role in the broader context of communication in which it occurs. The advent of automated alternatives to human translation has fundamentally affected the profession, its products and the relationship between translators and their clients.This book presents and discusses the process of translation against this background. The context in which translation is normally studied is widened in order to re-examine the process of translation as part of interlingual text production and to analyse the manner in which the new tools affect the product of translation.This book is of particular relevance in modern translator training courses. Contents 1. The language industry and translation, 2. Aspects of language, 3. Elements of communication theory, 4. A theory of text types and messages, 5. The nature of translation, 6. Specifications: Factors influencing the translation, 7. Preparation for translation, 8. Steps in translation, 9. Human and Machine Translation, 10 Pragmatic circumstances of automation, 11. Translation in an information technology environment. Bibliography + Index.

Terminology, LSP, and Translation

Terminology, LSP, and Translation
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
Total Pages : 262
Release :
ISBN-10 : 9789027216199
ISBN-13 : 9027216193
Rating : 4/5 (99 Downloads)

Synopsis Terminology, LSP, and Translation by : H. L. Somers

A state-of-the-art volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering.Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt.Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis.Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics.Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.

Computers and Translation

Computers and Translation
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
Total Pages : 374
Release :
ISBN-10 : 9027216401
ISBN-13 : 9789027216403
Rating : 4/5 (01 Downloads)

Synopsis Computers and Translation by : H. L. Somers

Designed for translators and other professional linguists, this work attempts to clarify, explain and exemplify the impact that computers have had and are having on their profession. The book concerns machine translation, computer-aided translation and the future of translation and the computer.

Speech and Language Engineering

Speech and Language Engineering
Author :
Publisher : EPFL Press
Total Pages : 506
Release :
ISBN-10 : 9782940222049
ISBN-13 : 2940222045
Rating : 4/5 (49 Downloads)

Synopsis Speech and Language Engineering by : Martin Rajman

Efficient processing of speech and language is required at all levels in the design of human-computer interfaces. In this perspective, the book provides a global understanding of the required theoretical foundations, as well as practical examples of successful applications, in the area of human-language technology. The authors start from acoustic signal processing to pragmatics, covering all the important aspects of speech and language processing such as phonetics, morphology, syntax, and semantics.Throughout the volume, the reader can easily notice an emerging methodology, a key issue in the rational design of efficient and robust language-based computer applications. While engineering rigor is guaranteed in all chapters, particular care has been taken in highlighting intuitive aspects of technical details.Contributions from acknowledged experts in the relevant sub-disciplines make this book a truly unique offering in the available literature on speech and language engineering.

A Basis for Scientific and Engineering Translation

A Basis for Scientific and Engineering Translation
Author :
Publisher :
Total Pages : 0
Release :
ISBN-10 : 158811483X
ISBN-13 : 9781588114839
Rating : 4/5 (3X Downloads)

Synopsis A Basis for Scientific and Engineering Translation by : Michael Hann

Annotation This handbook and the accompanying e-book attack many of the most crucial difficulties encountered by both native and non-native English speakers when translating scientific and engineering material from German. The e-book is like a miniature encyclopaedia dealing with the fundamental conceptual basis of science, engineering and mathematics, with particular regard to terminology. It provides didactically organised dictionaries, thesauri and a wide range of microglossaries highlighting polysemy, homonymy, hyponymy, context, collocation, usage as well as grammatical, lexical and semantic considerations essential to accurate translation. It also supplies a wide variety of reference material and illustrations useful to self-taught professional technical translators, translator trainers at universities, and especially to student translators. All the main branches of industrial technology are examined, such as mechanical, electrical, electronic, chemical, nuclear engineering, and fundamental terminologies are provided for a broad range of important subfields: automotive engineering, plastics, computer systems, construction technology, aircraft, machine tools. The handbook provides a useful bed-time introduction to the e-book, enabling readers proficient in two languages to acquire the basic skills necessary for technical translation by familiarity with fundamental engineering conceptions themselves.

Readings in Machine Translation

Readings in Machine Translation
Author :
Publisher : MIT Press
Total Pages : 444
Release :
ISBN-10 : 0262140748
ISBN-13 : 9780262140744
Rating : 4/5 (48 Downloads)

Synopsis Readings in Machine Translation by : Sergei Nirenburg

The field of machine translation (MT) - the automation of translation between human languages - has existed for more than 50 years. MT helped to usher in the field of computational linguistics and has influenced methods and applications in knowledge representation, information theory, and mathematical statistics.

The Key to Technical Translation

The Key to Technical Translation
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
Total Pages : 259
Release :
ISBN-10 : 9789027221209
ISBN-13 : 9027221200
Rating : 4/5 (09 Downloads)

Synopsis The Key to Technical Translation by : Michael Hann

This handbook for German/English/German technical translators at all levels from student to professional covers the root terminologies of the spectrum of scientific and engineering fields. The work is designed to give technical translators direct insight into the main error sources occurring in their profession, especially those resulting from a poor understanding of the subject matter and the usage of particular terms to designate different concepts in different branches of technology. The style is easy to read and suitable for nonnative English speakers and translators with no engineering experience. Volume 1 presents a comprehensive systematic description of the basic concepts underlying all branches of technology: Electrical, Mechanical and Chemical Engineering, Materials, Science, Electronics, Nucleonics, Aeronautics, Computers, Automobiles, Plastics and other important fields. Volume 2 expands this terminology with the aid of a Technical Thesaurus and a set of structured bilingual dictionaries which draw attention to specific English/German errors, usage of technical vocabulary and to collocations of general vocabulary in engineering contexts.The two volumes combine 3 major areas: 1. Technical Translation, 2. General Linguistics and 3. Computational Lexicography, possibly indirectly marking the birth of a new discipline “Technical Linguistics”.The book is designed for practical as well as academic use, for translator trainers, practicing translators, applied linguists, and professional engineers and scientists working with English/German documentation.“There is so much material there that the books will not only be wanted by English/German/English translators, but the English basis on its own will be attractive to other language orientations involving English” Juan C. Sager (UMIST, Manchester)

Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages

Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages
Author :
Publisher : CRC Press
Total Pages : 215
Release :
ISBN-10 : 9781000422412
ISBN-13 : 1000422410
Rating : 4/5 (12 Downloads)

Synopsis Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages by : Anoop Kunchukuttan

Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages discusses an important aspect of natural language processing that has received lesser attention: translation and transliteration involving related languages in a low-resource setting. This is a very relevant real-world scenario for people living in neighbouring states/provinces/countries who speak similar languages and need to communicate with each other, but training data to build supporting MT systems is limited. The book discusses different characteristics of related languages with rich examples and draws connections between two problems: translation for related languages and transliteration. It shows how linguistic similarities can be utilized to learn MT systems for related languages with limited data. It comprehensively discusses the use of subword-level models and multilinguality to utilize these linguistic similarities. The second part of the book explores methods for machine transliteration involving related languages based on multilingual and unsupervised approaches. Through extensive experiments over a wide variety of languages, the efficacy of these methods is established. Features Novel methods for machine translation and transliteration between related languages, supported with experiments on a wide variety of languages. An overview of past literature on machine translation for related languages. A case study about machine translation for related languages between 10 major languages from India, which is one of the most linguistically diverse country in the world. The book presents important concepts and methods for machine translation involving related languages. In general, it serves as a good reference to NLP for related languages. It is intended for students, researchers and professionals interested in Machine Translation, Translation Studies, Multilingual Computing Machine and Natural Language Processing. It can be used as reference reading for courses in NLP and machine translation. Anoop Kunchukuttan is a Senior Applied Researcher at Microsoft India. His research spans various areas on multilingual and low-resource NLP. Pushpak Bhattacharyya is a Professor at the Department of Computer Science, IIT Bombay. His research areas are Natural Language Processing, Machine Learning and AI (NLP-ML-AI). Prof. Bhattacharyya has published more than 350 research papers in various areas of NLP.

Translation Engines: Techniques for Machine Translation

Translation Engines: Techniques for Machine Translation
Author :
Publisher : Springer Science & Business Media
Total Pages : 307
Release :
ISBN-10 : 9781447105879
ISBN-13 : 1447105877
Rating : 4/5 (79 Downloads)

Synopsis Translation Engines: Techniques for Machine Translation by : Arturo Trujillo

Machine translation (MT) is the area of computer science and applied linguistics dealing with the translation of human languages such as English and German. MT on the Internet has become an important tool by providing fast, economical and useful translations. With globalisation and expanding trade, demand for translation is set to grow. Translation Engines covers theoretical and practical aspects of MT, both classic and new, including: - Character sets and formatting languages - Translation memory - Linguistic and computational foundations - Basic computational linguistic techniques - Transfer and interlingua MT - Evaluation Software accompanies the text, providing readers with hands on experience of the main algorithms.

Neural Machine Translation

Neural Machine Translation
Author :
Publisher : Cambridge University Press
Total Pages : 409
Release :
ISBN-10 : 9781108497329
ISBN-13 : 1108497322
Rating : 4/5 (29 Downloads)

Synopsis Neural Machine Translation by : Philipp Koehn

Learn how to build machine translation systems with deep learning from the ground up, from basic concepts to cutting-edge research.