Cultural Transfer Reconsidered

Cultural Transfer Reconsidered
Author :
Publisher : BRILL
Total Pages : 267
Release :
ISBN-10 : 9789004443693
ISBN-13 : 900444369X
Rating : 4/5 (93 Downloads)

Synopsis Cultural Transfer Reconsidered by :

Examining the cultural dynamics of translation and transfer, Cultural Transfer Reconsideredproposes new insights into both epistemological and analytical questions. With its focus on the North, the book opens perspectives mainly implying textual, intertextual and artistic practices and postcolonial interrelatedness.

Literary Prizes and Cultural Transfer

Literary Prizes and Cultural Transfer
Author :
Publisher : Barkhuis
Total Pages : 275
Release :
ISBN-10 : 9789493194458
ISBN-13 : 9493194450
Rating : 4/5 (58 Downloads)

Synopsis Literary Prizes and Cultural Transfer by : Petra Broomans

Literary Prizes and Cultural Transfer addresses the multilevel nature of literary and translation prizes, with the aim of expanding our knowledge about them as an international and transnational phenomenon. The contributions to this book analyse the social, institutional, and ideological functions of such prizes. This volume not only looks at famous prizes and celebrities but also lesser known prizes in more peripheral language areas and regions, with a special focus on cultural transmitters and their networks, which play a decisive role in the award industry. Cultural transfer and translations are at the heart of this book and this approach adds a new dimension to the study of literary and translation prizes. The contributions reveal the diverse ways in which a cultural transfer approach enhances the study of literary prizes, presenting the state of the art regarding recent developments in the field. Articles with a broader scope discuss definitions, concepts, and methods, while other contributions deal with specific case studies. A variety of theoretical and methodological approaches are explored, applying field theory, network analysis, comparative literature, and cultural transfer studies. By providing multiple perspectives on the literary prize, this volume aims to contribute to our knowledge and understanding of this intriguing phenomenon.

Travel Writing and Cultural Transfer

Travel Writing and Cultural Transfer
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 221
Release :
ISBN-10 : 9789027246547
ISBN-13 : 9027246548
Rating : 4/5 (47 Downloads)

Synopsis Travel Writing and Cultural Transfer by : Petra Broomans

Travel Writing and Cultural Transfer addresses the multifaceted concept of cultural transfer through travel writing, with the aim of expanding our knowledge of modes of travel in the past and present and how they developed, as did the way in which travel was reported. Travel as both factual and fictional— with authors and narratives moving between different worlds— is one of the many devices that demonstrate the fluidity of the genre. This fluidity accounts for the manifold and powerful influence of travel writing on processes of cultural transfer. This volume also illustrates that cultural transfer is frequently linked to issues of power, colonialism and politics. The various chapters investigate the transmission of other cultures, ideas and ideologies to the writer’s own cultural sphere and consider how the processes of cultural transfer interact with the forms and functions of travel writing.

Transmissibility and Cultural Transfer

Transmissibility and Cultural Transfer
Author :
Publisher : Columbia University Press
Total Pages : 188
Release :
ISBN-10 : 9783838204024
ISBN-13 : 3838204026
Rating : 4/5 (24 Downloads)

Synopsis Transmissibility and Cultural Transfer by : Jennifer Dick

Edited by Stephanie Schwerter and Jennifer K. Dick, Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities brings together monumental voices in the social sciences—such as Jean-René Ladmiral from Paris and Peter Caws from Washington DC—to begin to address the Humanities’ specific issues with and debt to translation. Calling for a re-examination of how translations are read, critiqued, and taught in Philosophy, History, Political Science, and Sociology departments, this book provides tools for reflection, bases for reconsideration of given translations, and historical observations on how thought has been shaped across national borders. The volume ends with four case studies—examples from auto-translation in postcolonial literature, cultural issues of translation in Chinese-language cinema, negotiating meaning between linguistically and culturally different audiences in the United States and Lebanon, to verbal-visual questions of translation in marketing to German and French clients. All in all, this book is a comprehensive, compact survey of the cultural and linguistic translation and transmission issues in the social sciences today. Transmissibility and Cultural Transfer: Dimensions of Translation in the Humanities is illuminating and informative.

Sesame Street

Sesame Street
Author :
Publisher : Oxford University Press
Total Pages : 289
Release :
ISBN-10 : 9780197554159
ISBN-13 : 0197554156
Rating : 4/5 (59 Downloads)

Synopsis Sesame Street by : Helle Strandgaard Jensen

In Sesame Street: A Transnational History, author Helle Strandgaard Jensen tells the story of how the American television show became a global brand. Jensen argues that because the show's domestic production was not financially viable from the beginning, Sesame Street became a commodity that its producers assertively marketed all over the world. Sesame Street: A Transnational History combines archival research from seven countries, bolstering an insightful analysis of how local reception and rejection of the show related to the global sales strategies and American ideals it was built upon. Contrary to the producers' oft-publicized claims of Sesame Street's universality, the show was heavily shaped by a fixed set of assumptions about childhood, education, and commercial entertainment. This made sales difficult as Sesame Street met both skepticism and direct hostility from foreign television producers who did not share these ideals. Drawing on insights from new histories about childhood, education, and transnational media, the book lays bare a cultural clash of international proportions rooted in divergent approaches to children's television. In doing so, it provides a reflective backdrop to the many ongoing debates about children's media. In contrasting the positive receptions and renunciations of Sesame Street, Jensen demonstrates that it was only after a substantial rethinking of Sesame Street's aims and business model that this program ended up on numerous broadcasting schedules by the mid-1970s. Along the way, this rethinking and the constant negotiations with potential international buyers created and shaped the business and corporate brand that paved the way for the Sesame Street we know today.

Routledge Handbook of East Asian Translation

Routledge Handbook of East Asian Translation
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 518
Release :
ISBN-10 : 9781040107515
ISBN-13 : 1040107516
Rating : 4/5 (15 Downloads)

Synopsis Routledge Handbook of East Asian Translation by : Ruselle Meade

Routledge Handbook of East Asian Translation showcases new research and developments in translation studies within the East Asian context. This handbook draws attention to the diversity of scholarship on translation in East Asia, and its relevance to a variety of established and emerging fields. It focuses on hitherto less-explored interactions, such as intra-Asian translation encounters, translation of minority languages, and translation between East Asian and non-European languages, while also contributing to a thriving body of historical scholarship on East Asian translation traditions. Contributions reflect a growing awareness of the cultural and linguistic heterogeneity within nations, and the reality of multilingualism and plurilingualism among many communities in East Asia. A wide variety of translatorial practices are discussed, including the creative use of Chinese in Japanese-language novels, the use of translation to evade censorship online, community theatre translation, and translation of picture books. The volume also includes contributions by practitioners, who reflect on their experiences of translation and of developing training programmes for community interpreters. This handbook will appeal to researchers and students of translation and interpreting studies. Chapters are likely to be of value to those working, not only in East Asian studies, but also disciplines such as literary studies, global cultural studies, and LGBT+ studies.

Translation and Transfer of Knowledge in Encyclopedic Compilations, 1680–1830

Translation and Transfer of Knowledge in Encyclopedic Compilations, 1680–1830
Author :
Publisher : University of Toronto Press
Total Pages : 375
Release :
ISBN-10 : 9781487539276
ISBN-13 : 1487539274
Rating : 4/5 (76 Downloads)

Synopsis Translation and Transfer of Knowledge in Encyclopedic Compilations, 1680–1830 by : Clorinda Donato

From its modern origins in seventeenth-century France, encyclopedic compilations met the need for the dissemination of information in a more flexible format, one that eschewed the limits of previous centuries of erudition. The rise of vernacular languages dovetailed with the demand for information in every sector, sparking competition among nations to establish the encyclopedic "paper empires" that became symbols of power and potential. The contributors to this edited collection evaluate the long-overlooked phenomenon of knowledge creation and transfer that occurred in hundreds of translated encyclopedic compilations over the long eighteenth century. Analysing multiple instances of translated compilations, Translation and Transfer of Knowledge in Encyclopedic Compilations, 1680–1830 expands into the vast realm of the multilingual, encyclopedic compilation, the most tangible proof of the global enlightenment. Through the presentation of an extensive corpus of translated compilations, this volume argues that the true site of knowledge transfer resided in the transnational movement of ideas exemplified by these compendia. The encyclopedia came to represent the aspiring nation as a viable economic and political player on the world stage; the capability to tell knowledge through culture became the hallmark of a nation’s cultural capital, symbolic of its might and mapping the how, why, and where of the global eighteenth century.

The Palgrave Handbook of Non-State Actors in East-West Relations

The Palgrave Handbook of Non-State Actors in East-West Relations
Author :
Publisher : Springer Nature
Total Pages : 916
Release :
ISBN-10 : 9783031405464
ISBN-13 : 3031405463
Rating : 4/5 (64 Downloads)

Synopsis The Palgrave Handbook of Non-State Actors in East-West Relations by : Péter Marton

The Handbook introduces to readers (accessibly for specialist and non-specialist scholars, students and layman audiences) the diverse universe of non-state actors (NSAs) that have played or are currently playing a significant role in the context of East-West relations (from 1945 to the present). With a view to the oft-seen political debates about which non- state actors may be independent or controlled by particular states, and in what ways they may be useful or harmful to the interests of particular actors, this volume is interested in analysing and assessing the relationship of NSAs to key state actors in the context of the politics of East-West relations. Key state actors in this context include more than just the United States (on the one hand) and the Soviet Union or Russia (on the other hand). To offer a structured overview, the volume explores possible typologies of the relationships conceivable between NSAs and states. New concepts and organising principles are presented, to support a process-tracing analysis of the evolution of proxy ships, partnerships and other types of connections between states and non-state actors. Degrees, sources and types of control and influence are considered. Further, the Handbook's chapters also examine NSAs’ impact on the dynamics of interstate conflict and cooperation in the East-West dimension. The systematic examination of the relationship between states and NSAs in East-West relations proposed here is the first undertaking of its kind. International scholarship in political science and strategic analyses have so far neglected to develop an analytical framework and a truly nuanced understanding that could capture the intricate and multilevel relationships that exists between NSAs and states in this context.

Global Literary Studies

Global Literary Studies
Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages : 382
Release :
ISBN-10 : 9783110740325
ISBN-13 : 311074032X
Rating : 4/5 (25 Downloads)

Synopsis Global Literary Studies by : Diana Roig-Sanz

While the very existence of global literary studies as an institutionalised field is not yet fully established, the global turn in various disciplines in the humanities and the social sciences has been gaining traction in recent years. This book aims to contribute to the field of global literary studies with a more inclusive and decentralising approach. Specifically, it responds to a double demand: the need for expanding openness to other ways of seeing the global literary space by including multiple literary and cultural traditions and other interdisciplinary perspectives in the discussion, and the need for conceptual models and different case studies that will help develop a global approach in four key avenues of research: global translation flows and translation policies, the post-1989 novel as a global form, global literary environments, and a global perspective on film and cinema history. Gathering contributions from international scholars with expertise in various areas of research, the volume is structured around five target concepts: space, scale, time, connectivity, and agency. We also take gender and LGBTQ+ perspectives, as well as a digital approach.

Urban Popular Culture and Entertainment

Urban Popular Culture and Entertainment
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 251
Release :
ISBN-10 : 9781000803334
ISBN-13 : 1000803333
Rating : 4/5 (34 Downloads)

Synopsis Urban Popular Culture and Entertainment by : Antje Dietze

This book is part of an ongoing transnational turn in cultural history. Studies on the history of urban popular culture and the entertainment industries increasingly engage with the European or global circulation of genres, actors, and shows, especially during the period of massive growth and expansion of the sector from the 1870s to the 1930s. Nevertheless, a large part of this research remains focused on exchanges between Western and Central European, and North American metropolises. To provide a fuller picture of the emergence and cross-border transfer of different genres of popular culture, this volume investigates Northern, East Central, and Southern European cities and their relations with each other and the West. The authors analyze the mediating agents, transnational networks, and local responses to new forms of entertainment from Madrid to Vyborg, and from Istanbul to Reykjavík. These examples re-focus the history of urban popular culture in Europe in view of multidirectional transfers and a wider range of regional experiences. Urban Popular Culture and Entertainment will appeal to researchers and students alike interested in the history of popular culture in modern societies, particularly those studying urban centers in Europe, and their transnational and transregional connections.