An Anthology of Modern Italian Poetry

An Anthology of Modern Italian Poetry
Author :
Publisher :
Total Pages : 484
Release :
ISBN-10 : STANFORD:36105132205597
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (97 Downloads)

Synopsis An Anthology of Modern Italian Poetry by : Ned Condini

Italian poetry of the last century is far from homogeneous: genres and movements have often been at odds with one another, engaging the economic, political, and social tensions of post-Unification Italy. The thirty-eight poets included in this anthology, some of whose poems are translated here for the first time, represent this literary diversity and competition: there are symbolists (Gabriele D'Annunzio), free-verse satirists (Gian Pietro Lucini), hermetic poets (Salvatore Quasimodo), feminist poets (Sibilla Aleramo), twilight poets (Sergio Corazzini), fragmentists (Camillo Sbarbaro), new lyricists (Eugenio Montale), neo-avant-gardists (Alfredo Giuliani), and neorealists (Pier Paolo Pasolini)—among many others.

Italian Poetry

Italian Poetry
Author :
Publisher : Dover Publications
Total Pages : 184
Release :
ISBN-10 : STANFORD:36105035179220
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (20 Downloads)

Synopsis Italian Poetry by : Luciano Rebay

Selected Poems of Giovanni Pascoli

Selected Poems of Giovanni Pascoli
Author :
Publisher : Princeton University Press
Total Pages : 216
Release :
ISBN-10 : 9780691198279
ISBN-13 : 0691198276
Rating : 4/5 (79 Downloads)

Synopsis Selected Poems of Giovanni Pascoli by : Giovanni Pascoli

The most comprehensive collection in English of the founder of modern Italian poetry Giovanni Pascoli (1855–1912)—the founder of modern Italian poetry and one of Italy's most beloved poets—has been compared to Robert Frost for his evocation of natural speech, his bucolic settings, and the way he bridges poetic tradition and the beginnings of modernism. Featuring verse from throughout his career, and with the original Italian on facing pages, Selected Poems of Giovanni Pascoli is a comprehensive and authoritative collection of a fascinating and major literary figure. Reading this poet of nature, grief, and small-town life is like traveling through Italy's landscapes in his footsteps—from Romagna and Bologna to Rome, Sicily, and Tuscany—as the country transformed from an agrarian society into an industrial one. Mixing the elevated diction of Virgil with local slang and the sounds of the natural world, these poems capture sense-laden moments: a train's departure, a wren's winter foraging, and the lit windows of a town at dusk. Incorporating revolutionary language into classical scenes, Pascoli's poems describe ancient rural dramas—both large and small—that remain contemporary. Framed by an introduction, annotations, and a substantial chronology, Taije Silverman and Marina Della Putta Johnston's translations render the variety, precision, and beauty of Pascoli's poetry with a profoundly current vision.

Introduction to Italian Poetry

Introduction to Italian Poetry
Author :
Publisher : Courier Corporation
Total Pages : 190
Release :
ISBN-10 : 9780486121826
ISBN-13 : 0486121828
Rating : 4/5 (26 Downloads)

Synopsis Introduction to Italian Poetry by : Luciano Rebay

Treasury of 34 poems by Dante, Petrarch, Ariosto, d'Annunzio, Montale, Quasimodo, and others. Full Italian text with literal translation on facing pages. Biographical, critical commentary on each poet. Introduction. 21 black-and-white illustrations.

The Poetry of Translation

The Poetry of Translation
Author :
Publisher : OUP Oxford
Total Pages : 384
Release :
ISBN-10 : 9780191619182
ISBN-13 : 0191619183
Rating : 4/5 (82 Downloads)

Synopsis The Poetry of Translation by : Matthew Reynolds

Poetry is supposed to be untranslatable. But many poems in English are also translations: Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis are only the most obvious examples. The Poetry of Translation explodes this paradox, launching a new theoretical approach to translation, and developing it through readings of English poem-translations, both major and neglected, from Chaucer and Petrarch to Homer and Logue. The word 'translation' includes within itself a picture: of something being carried across. This image gives a misleading idea of goes on in any translation; and poets have been quick to dislodge it with other metaphors. Poetry translation can be a process of opening; of pursuing desire, or succumbing to passion; of taking a view, or zooming in; of dying, metamorphosing, or bringing to life. These are the dominant metaphors that have jostled the idea of 'carrying across' in the history of poetry translation into English; and they form the spine of Reynolds's discussion. Where do these metaphors originate? Wide-ranging literary historical trends play their part; but a more important factor is what goes on in the poem that is being translated. Dryden thinks of himself as 'opening' Virgil's Aeneid because he thinks Virgil's Aeneid opens fate into world history; Pound tries to being Propertius to life because death and rebirth are central to Propertius's poems. In this way, translation can continue the creativity of its originals. The Poetry of Translation puts the translation of poetry back at the heart of English literature, allowing the many great poem-translations to be read anew.

The FSG Book of Twentieth-Century Italian Poetry

The FSG Book of Twentieth-Century Italian Poetry
Author :
Publisher : Farrar, Straus and Giroux
Total Pages : 0
Release :
ISBN-10 : 0374105383
ISBN-13 : 9780374105389
Rating : 4/5 (83 Downloads)

Synopsis The FSG Book of Twentieth-Century Italian Poetry by : Geoffrey Brock

More than a century has now passed since F.T. Marinetti's famous "Futurist Manifesto" slammed the door on the nineteenth century and trumpeted the arrival of modernity in Europe and beyond. Since then, against the backdrop of two world wars and several radical social upheavals whose effects continue to be felt, Italian poets have explored the possibilities of verse in a modern age, creating in the process one of the great bodies of twentieth-century poetry. Even before Marinetti, poets such as Giovanni Pascoli had begun to clear the weedy rhetoric and withered diction from the once-glorious but by then decadent grounds of Italian poetry. And their winter labors led to an extraordinary spring: Giuseppe Ungaretti's wartime distillations and Eugenio Montale's "astringent music"; Umberto Saba's song of himself and Salvatore Quasimodo's hermetic involutions. After World War II, new generations—including such marvelously diverse poets as Sandro Penna, Pier Paolo Pasolini, Amelia Rosselli, Vittorio Sereni, and Raffaello Baldini—extended the enormous promise of the prewar era into our time. A surprising and illuminating collection, The FSG Book of 20th-Century Italian Poetry invites the reader to examine the works of these and other poets—seventy-five in all—in context and conversation with one another. Edited by the poet and translator Geoffrey Brock, these poems have been beautifully rendered into English by some of our finest English-language poets, including Seamus Heaney, Robert Lowell, Ezra Pound, Paul Muldoon, and many exciting younger voices.

Rinaldo

Rinaldo
Author :
Publisher :
Total Pages : 446
Release :
ISBN-10 : 1599103583
ISBN-13 : 9781599103587
Rating : 4/5 (83 Downloads)

Synopsis Rinaldo by : Torquato Tasso

"A dual language, facing-page, English-Italian edition of Torquato Tasso's early epic romance from the Italian Renaissance, with preface, introduction, plot summary, chronology of Tasso's life, glossary, bibliography, index and notes"--

The Early Italian Poets From Ciullo D'Alcamo to Dante Alighieri (1100-1200-1300) in the Original Metres, Together With Dante's Vita Nuova

The Early Italian Poets From Ciullo D'Alcamo to Dante Alighieri (1100-1200-1300) in the Original Metres, Together With Dante's Vita Nuova
Author :
Publisher : Legare Street Press
Total Pages : 0
Release :
ISBN-10 : 1017189528
ISBN-13 : 9781017189520
Rating : 4/5 (28 Downloads)

Synopsis The Early Italian Poets From Ciullo D'Alcamo to Dante Alighieri (1100-1200-1300) in the Original Metres, Together With Dante's Vita Nuova by : Dante Gabriel Rossetti

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Tempo

Tempo
Author :
Publisher : Parthian
Total Pages : 250
Release :
ISBN-10 : 1913640566
ISBN-13 : 9781913640569
Rating : 4/5 (66 Downloads)

Synopsis Tempo by : Franco Buffoni

This collection with parallel texts in Italian and English gives theEnglish-reading audience a sense of the great variety of the presentpoetic scene in Italy with a selection of twenty-one of the mostrepresentative contemporary poets.