Diversification of Mexican Spanish

Diversification of Mexican Spanish
Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages : 408
Release :
ISBN-10 : 9781501504440
ISBN-13 : 1501504444
Rating : 4/5 (40 Downloads)

Synopsis Diversification of Mexican Spanish by : Margarita Hidalgo

This book offers a diversification model of transplanted languages that facilitates the exploration of external factors and internal changes. The general context is the New World and the variety that unfolded in the Central Highlands and the Gulf of Mexico, herein identified as Mexican Colonial Spanish (MCS). Linguistic corpora provide the evidence of (re)transmission, diffusion, metalinguistic awareness, and select focused variants. The tridimensional approach highlights language data from authentic colonial documents which are connected to socio-historical reliefs at particular periods or junctions, which explain language variation and the dynamic outcome leading to change. From the Second Letter of Hernán Cortés (Seville 1522) to the decades preceding Mexican Independence (1800-1821) this book examines the variants transplanted from the peninsular tree into Mesoamerican lands: leveling of sibilants of late medieval Spanish, direct object (masc. sing.] pronouns LO and LE, pronouns of address (vos, tu, vuestra merced plus plurals), imperfect subjunctive endings in -SE and -RA), and Amerindian loans. Qualitative and quantitative analyses of variants derived from the peninsular tree show a gradual process of attrition and recovery due to their saliency in the new soil, where they were identified with ways of speaking and behaving like Spanish speakers from the metropolis. The variants analyzed in MCS may appear in other regions of the Spanish-speaking New World, where change may have proceeded at varying or similar rates. Additional variants are classified as optimal residual (e.g. dizque) and popular residual (e.g. vide). Both types are derived from the medieval peninsular tree, but the former are vital across regions and social strata while the latter may be restricted to isolated and / or marginal speech communities. Each of the ten chapters probes into the pertinent variants of MCS and the stage of development by century. Qualitative and quantitative analyses reveal the trails followed by each select variant from the years of the Second Letter (1520-1522) of Hernán Cortés to the end of the colonial period. The tridimensional historical sociolinguistic model offers explanations that shed light on the multiple causes of change and the outcome that eventually differentiated peninsular Spanish tree from New World Spanish. Focused-attrition variants were selected because in the process of transplantation, speakers assigned them a social meaning that eventually differentiated the European from the Latin American variety. The core chapters include narratives of both major historical events (e.g. the conquest of Mexico) and tales related to major language change and identity change (e.g. the socio-political and cultural struggles of Spanish speakers born in the New World). The core chapters also describe the strategies used by prevailing Spanish speakers to gain new speakers among the indigenous and Afro-Hispanic populations such as the appropriation of public posts where the need arose to file documents in both Spanish and Nahuatl, forced and free labor in agriculture, construction, and the textile industry. The examples of optimal and popular residual variants illustrate the trends unfolded during three centuries of colonial life. Many of them have passed the test of time and have survived in the present Mexican territory; others are also vital in the U.S. Southwestern states that once belonged to Mexico. The reader may also identify those that are used beyond the area of Mexican influence. Residual variants of New World Spanish not only corroborate the homogeneity of Spanish in the colonies of the Western Hemisphere but the speech patterns that were unwrapped by the speakers since the beginning of colonial times: popular and cultured Spanish point to diglossia in monolingual and multilingual communities. After one hundred years of study in linguistics, this book contributes to the advancement of newer conceptualization of diachrony, which is concerned with the development and evolution through history. The additional sociolinguistic dimension offers views of social significant and its thrilling links to social movements that provoked a radical change of identity. The amplitude of the diversification model is convenient to test it in varied contexts where transplantation occurred.

Diversification of Mexican Spanish

Diversification of Mexican Spanish
Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages : 438
Release :
ISBN-10 : 9781501504532
ISBN-13 : 1501504533
Rating : 4/5 (32 Downloads)

Synopsis Diversification of Mexican Spanish by : Margarita Hidalgo

This book offers a diversification model of transplanted languages that facilitates the exploration of external factors and internal changes. The general context is the New World and the variety that unfolded in the Central Highlands and the Gulf of Mexico, herein identified as Mexican Colonial Spanish (MCS). Linguistic corpora provide the evidence of (re)transmission, diffusion, metalinguistic awareness, and select focused variants. The tridimensional approach highlights language data from authentic colonial documents which are connected to socio-historical reliefs at particular periods or junctions, which explain language variation and the dynamic outcome leading to change. From the Second Letter of Hernán Cortés (Seville 1522) to the decades preceding Mexican Independence (1800-1821) this book examines the variants transplanted from the peninsular tree into Mesoamerican lands: leveling of sibilants of late medieval Spanish, direct object (masc. sing.] pronouns LO and LE, pronouns of address (vos, tu, vuestra merced plus plurals), imperfect subjunctive endings in -SE and -RA), and Amerindian loans. Qualitative and quantitative analyses of variants derived from the peninsular tree show a gradual process of attrition and recovery due to their saliency in the new soil, where they were identified with ways of speaking and behaving like Spanish speakers from the metropolis. The variants analyzed in MCS may appear in other regions of the Spanish-speaking New World, where change may have proceeded at varying or similar rates. Additional variants are classified as optimal residual (e.g. dizque) and popular residual (e.g. vide). Both types are derived from the medieval peninsular tree, but the former are vital across regions and social strata while the latter may be restricted to isolated and / or marginal speech communities. Each of the ten chapters probes into the pertinent variants of MCS and the stage of development by century. Qualitative and quantitative analyses reveal the trails followed by each select variant from the years of the Second Letter (1520-1522) of Hernán Cortés to the end of the colonial period. The tridimensional historical sociolinguistic model offers explanations that shed light on the multiple causes of change and the outcome that eventually differentiated peninsular Spanish tree from New World Spanish. Focused-attrition variants were selected because in the process of transplantation, speakers assigned them a social meaning that eventually differentiated the European from the Latin American variety. The core chapters include narratives of both major historical events (e.g. the conquest of Mexico) and tales related to major language change and identity change (e.g. the socio-political and cultural struggles of Spanish speakers born in the New World). The core chapters also describe the strategies used by prevailing Spanish speakers to gain new speakers among the indigenous and Afro-Hispanic populations such as the appropriation of public posts where the need arose to file documents in both Spanish and Nahuatl, forced and free labor in agriculture, construction, and the textile industry. The examples of optimal and popular residual variants illustrate the trends unfolded during three centuries of colonial life. Many of them have passed the test of time and have survived in the present Mexican territory; others are also vital in the U.S. Southwestern states that once belonged to Mexico. The reader may also identify those that are used beyond the area of Mexican influence. Residual variants of New World Spanish not only corroborate the homogeneity of Spanish in the colonies of the Western Hemisphere but the speech patterns that were unwrapped by the speakers since the beginning of colonial times: popular and cultured Spanish point to diglossia in monolingual and multilingual communities. After one hundred years of study in linguistics, this book contributes to the advancement of newer conceptualization of diachrony, which is concerned with the development and evolution through history. The additional sociolinguistic dimension offers views of social significant and its thrilling links to social movements that provoked a radical change of identity. The amplitude of the diversification model is convenient to test it in varied contexts where transplantation occurred.

Mexican Americans and the Politics of Diversity

Mexican Americans and the Politics of Diversity
Author :
Publisher : University of Arizona Press
Total Pages : 136
Release :
ISBN-10 : 9780816549795
ISBN-13 : 0816549796
Rating : 4/5 (95 Downloads)

Synopsis Mexican Americans and the Politics of Diversity by : Lisa Magaña

With Mexican Americans now the nation’s fastest growing minority, major political parties are targeting these voters like never before. During the 2004 presidential campaign, both the Republicans and Democrats ran commercials on Spanish-language television networks, and in states across the nation the Mexican-American vote can now mean the difference between winning or losing an election. This book examines the various ways politics plays out in the Mexican-origin community, from grassroots action and voter turnout to elected representation, public policy creation, and the influence of lobbying organizations. Lisa Magaña illustrates the essential roles that Mexican Americans play in the political process and shows how, in just the last decade, there has been significant political mobilization around issues such as environmental racism, immigration, and affirmative action. Mexican Americans and the Politics of Diversity is directed to readers who are examining this aspect of political action for the first time. It introduces the demographic characteristics of Mexican Americans, reviewing demographic research regarding this population’s participation in both traditional and nontraditional politics, and reviews the major historical events that led to the community’s political participation and activism today. The text then examines Mexican American participation in electoral political outlets, including attitudes toward policy issues and political parties; considers the reasons for increasing political participation by Mexican American women; and explores the issues and public policies that are most important to Mexican Americans, such as education, community issues, housing, health care, and employment. Finally, it presents general recommendations and predictions regarding Mexican American political participation based on the demographic, cultural, and historical determinants of this population, looking at how political issues will affect this growing and dynamic population. Undoubtedly, Mexican Americans are a diverse political group whose interests cannot be easily pigeonholed, and, after reading this book, students will understand that their political participation and the community’s public policy needs are often unique. Mexican Americans and the Politics of Diversity depicts an important political force that will continue to grow in the coming decades.

U.S. Mexican Spanish West of the Mississippi

U.S. Mexican Spanish West of the Mississippi
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 230
Release :
ISBN-10 : 9781351697095
ISBN-13 : 1351697099
Rating : 4/5 (95 Downloads)

Synopsis U.S. Mexican Spanish West of the Mississippi by : Daniel J. Villa

U.S. Mexican Spanish West of the Mississippi proposes a macro-dialect of the most widely spoken Spanish variety in the western United States from a number of social and linguistic angles. This book is unique in its focus on this one variety of Spanish, which allows for a closer investigation of the social context and linguistic features through a number of different topics. Comprised of 13 chapters divided into two sections, this textbook provides insight into the history, demographics, migration, and social issues of US Mexican Spanish in the first section and its lexicography, phonology, and structure in the second. Useful for scholars interested in Spanish in the United States, dialectology, and sociolinguistics, this is also an ideal resource for advanced undergraduate and graduate students of Spanish.

Embracing Cultural Diversity: Mexico

Embracing Cultural Diversity: Mexico
Author :
Publisher : Lorenz Educational Press
Total Pages : 15
Release :
ISBN-10 : 9780787719814
ISBN-13 : 0787719811
Rating : 4/5 (14 Downloads)

Synopsis Embracing Cultural Diversity: Mexico by : Deborah Kopka

This lesson plan for embracing cultural diversity focuses on Mexico. Discover its history, traditions, and much more in the included informational text. Expand the exploration with the extension ideas, and reinforce students? understanding with the cross-curricular activities.

Language and Linguistic Diversity in the US

Language and Linguistic Diversity in the US
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 401
Release :
ISBN-10 : 9781136579059
ISBN-13 : 1136579052
Rating : 4/5 (59 Downloads)

Synopsis Language and Linguistic Diversity in the US by : Susan Tamasi

This highly engaging textbook presents a linguistic view of the history, society, and culture of the United States. It discusses the many languages and forms of language that have been used in the US – including standard and nonstandard forms of English, creoles, Native American languages, and immigrant languages from across the globe – and shows how this distribution and diversity of languages has helped shape and define America as well as an American identity. The volume introduces the basic concepts of sociolinguistics and the politics of language through cohesive, up-to-date and accessible coverage of such key topics as dialectal development and the role of English as the majority language, controversies concerning language use in society, languages other than English used in the US, and the policies that have directly or indirectly influenced language use. These topics are presented in such a way that students can examine the inherent diversity of the communicative systems used in the United States as both a form of cultural enrichment and as the basis for socio-political conflict. The author team outlines the different viewpoints on contemporary issues surrounding language in the US and contextualizes these issues within linguistic facts, to help students think critically and formulate logical discussions. To provide opportunities for further examination and debate, chapters are organized around key misconceptions or questions ("I don't have an accent" or "Immigrants don't want to learn English"), bringing them to the forefront for readers to address directly. Language and Linguistic Diversity in the US is a fresh and unique take on a widely taught topic. It is ideal for students from a variety of disciplines or with no prior knowledge of the field, and a useful text for introductory courses on language in the US, American English, language variation, language ideology, and sociolinguistics.

Handbook of Hispanic Cultures in the United States: Anthropology

Handbook of Hispanic Cultures in the United States: Anthropology
Author :
Publisher : Arte Publico Press
Total Pages : 384
Release :
ISBN-10 : 1611921619
ISBN-13 : 9781611921618
Rating : 4/5 (19 Downloads)

Synopsis Handbook of Hispanic Cultures in the United States: Anthropology by : Nicolàs Kanellos

Recovering the U.S. Hispanic Literary Project is a national project to locate, identify, preserve and make accessible the literary contributions of U.S. Hispanics from colonial times through 1960 in what today comprises the fifty states of the United States.

The Age of Diversity

The Age of Diversity
Author :
Publisher : Mosaic Press
Total Pages : 219
Release :
ISBN-10 : 9781771612234
ISBN-13 : 1771612231
Rating : 4/5 (34 Downloads)

Synopsis The Age of Diversity by : Jean-Louis Roy

In twenty-five years, 80% of the world population will live in Asia and Africa. What changes, culturally I particular, should be expected in this century? This is the vast and fascinating question Jean-Louis Roy tries to answer with the help of correspondents from Africa, Asia, the Americas and Europe. The author argues that shifting wealth from the West to Asia, Latin America and Africa causes the reconfiguration of the economic map. This tilting also transforms the global cultural space. The dominant cultural position occupied by the Atlantic area will not disappear overnight. However, it is important to note that emerging countries are working earnestly, well served by the tools of the digital age. For example, China is already the world leader in the art market, and Nigeria, the second in international film production after India. Diversity emerges from all sides. Welcome to the twenty-first century!

The Diversity Style Guide

The Diversity Style Guide
Author :
Publisher : John Wiley & Sons
Total Pages : 421
Release :
ISBN-10 : 9781119055150
ISBN-13 : 1119055156
Rating : 4/5 (50 Downloads)

Synopsis The Diversity Style Guide by : Rachele Kanigel

New diversity style guide helps journalists write with authority and accuracy about a complex, multicultural world A companion to the online resource of the same name, The Diversity Style Guide raises the consciousness of journalists who strive to be accurate. Based on studies, news reports and style guides, as well as interviews with more than 50 journalists and experts, it offers the best, most up-to-date advice on writing about underrepresented and often misrepresented groups. Addressing such thorny questions as whether the words Black and White should be capitalized when referring to race and which pronouns to use for people who don't identify as male or female, the book helps readers navigate the minefield of names, terms, labels and colloquialisms that come with living in a diverse society. The Diversity Style Guide comes in two parts. Part One offers enlightening chapters on Why is Diversity So Important; Implicit Bias; Black Americans; Native People; Hispanics and Latinos; Asian Americans and Pacific Islanders; Arab Americans and Muslim Americans; Immigrants and Immigration; Gender Identity and Sexual Orientation; People with Disabilities; Gender Equality in the News Media; Mental Illness, Substance Abuse and Suicide; and Diversity and Inclusion in a Changing Industry. Part Two includes Diversity and Inclusion Activities and an A-Z Guide with more than 500 terms. This guide: Helps journalists, journalism students, and other media writers better understand the context behind hot-button words so they can report with confidence and sensitivity Explores the subtle and not-so-subtle ways that certain words can alienate a source or infuriate a reader Provides writers with an understanding that diversity in journalism is about accuracy and truth, not "political correctness." Brings together guidance from more than 20 organizations and style guides into a single handy reference book The Diversity Style Guide is first and foremost a guide for journalists, but it is also an important resource for journalism and writing instructors, as well as other media professionals. In addition, it will appeal to those in other fields looking to make informed choices in their word usage and their personal interactions.