CMA

CMA
Author :
Publisher :
Total Pages : 724
Release :
ISBN-10 : UCLA:L0061647889
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (89 Downloads)

Synopsis CMA by :

Bulletin Des Documents Gouvernementaux

Bulletin Des Documents Gouvernementaux
Author :
Publisher :
Total Pages : 78
Release :
ISBN-10 : STANFORD:36105012804766
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (66 Downloads)

Synopsis Bulletin Des Documents Gouvernementaux by : National Archives of Canada. Government Records Branch

Le Nouvel automatisme

Le Nouvel automatisme
Author :
Publisher :
Total Pages : 790
Release :
ISBN-10 : STANFORD:36105211458117
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (17 Downloads)

Synopsis Le Nouvel automatisme by :

Le Carré Bleu

Le Carré Bleu
Author :
Publisher :
Total Pages : 244
Release :
ISBN-10 : UOM:39015048287588
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (88 Downloads)

Synopsis Le Carré Bleu by :

Transition

Transition
Author :
Publisher :
Total Pages : 20
Release :
ISBN-10 : MINN:31951D01848501D
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (1D Downloads)

Synopsis Transition by :

PASCAL.

PASCAL.
Author :
Publisher :
Total Pages : 964
Release :
ISBN-10 : IND:30000096769306
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (06 Downloads)

Synopsis PASCAL. by :

A History of Modern Translation Knowledge

A History of Modern Translation Knowledge
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 487
Release :
ISBN-10 : 9789027263872
ISBN-13 : 9027263876
Rating : 4/5 (72 Downloads)

Synopsis A History of Modern Translation Knowledge by : Lieven D’hulst

A History of Modern Translation Knowledge is the first attempt to map the coming into being of modern thinking about translation. It breaks with the well-established tradition of viewing history through the reductive lens of schools, theories, turns or interdisciplinary exchanges. It also challenges the artificial distinction between past and present and it sustains that the latter’s historical roots go back far beyond the 1970s. Translation Studies is but part of a broader set of discourses on translation we propose to label “translation knowledge”. This book concentrates on seven processes that make up the history of modern translation knowledge: generating, mapping, internationalising, historicising, analysing, disseminating and applying knowledge. All processes are covered by 58 domain experts and allocated over 55 chapters, with cross-references. This book is indispensable reading for advanced Master- and PhD-students in Translation Studies who need background information on the history of their field, with relevance for Europe, the Americas and large parts of Asia. It will also interest students and scholars working in cultural and social history.