A General Theory of Interlingual Mediation

A General Theory of Interlingual Mediation
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 407
Release :
ISBN-10 : 9783865960634
ISBN-13 : 3865960634
Rating : 4/5 (34 Downloads)

Synopsis A General Theory of Interlingual Mediation by : Sergio Viaggio

The author has more than 30 years experience in literary and pragmatic translation and in conference interpreting. His is the most ambitious attempt at unifying every aspect of translational and other connected activities under one overarching general theory. A most specific theory, at that, that conceptualises and explains what translators and interpreters actually do in real life and, at the same time, offers objective quality criteria. The book has many practical examples, from public announcements and owner's manuals for videocameras to poems by Pushkin and Shakespeare. Sergio Viaggio, born in Buenos Aires, Argentina, 1945. MA in Russian Language and Literature, Moscow's Peoples' Friendship University, 1971. UN translator in 1974, interpreter in 1975, and, between 1991 and 2005 Chief Interpreter with the UN Office at Vienna. He has widely lectured and written on the practice and theory of translation and interpretation.

Luhmann's "Social Systems" Theory

Luhmann's
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 142
Release :
ISBN-10 : 9783865961020
ISBN-13 : 3865961029
Rating : 4/5 (20 Downloads)

Synopsis Luhmann's "Social Systems" Theory by : Hans Josef Vermeer

The present essay is an attempt to apply the German sociologist Niklas Luhmann's "Social Systems" theory to translation. Luhmann's book unfolds a theoretical view of human society as a closed system. In trying to apply it to translation as a practical communicative complexity, especially from the perspective of a functional model as e.g. the "skopos" theory, certain features discussed in Luhmann will prove to be helpful for a better understanding of the concept of translation, others must be reinterpreted for the present purpose. The "fragments" now published follow Luhmann's considerations as closely as possible, but refrain from drawing detailed parallels to "translation" as a complex system. Prof. Dr. Hans J. Vermeer taught Portuguese and translation theory at the universities of Mainz and Heidelberg. Retired since 1992, he nonetheless continued to accompany the development of translation theories and to teach in various universities abroad. His work comprises (mostly unpublished) lectures and contributions to conferences and publications on Translation Studies, medieval German specialized literature and South Asian languages.

How Educated English Speak English

How Educated English Speak English
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 253
Release :
ISBN-10 : 9783732900626
ISBN-13 : 3732900622
Rating : 4/5 (26 Downloads)

Synopsis How Educated English Speak English by : Ingrid Wotschke

How do educated English speak English? Does it sound like Oxford or rather like Cockney? Why did traditional pronunciation habits and criteria of acceptability change radically during the 20th century, when even the BBC world service got a new sound? How to cope with the impacts of this change; what is the actual ‘standard’? Speech accent is not only a regional, but also a social marker. Ingrid Wotschke discusses educated pronunciation in its changing social contexts, supported by numerous speech samples and illustrations. Besides, she presents the alternative model of current Educated English English. This book is written for scholars and students of English and for anyone else interested in English language and culture.

ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF INTERPRETING STUDIES

ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF INTERPRETING STUDIES
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 583
Release :
ISBN-10 : 9781317391265
ISBN-13 : 1317391268
Rating : 4/5 (65 Downloads)

Synopsis ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF INTERPRETING STUDIES by : Franz Pochhacker

The Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies is the authoritative reference for anyone with an academic or professional interest in interpreting. Drawing on the expertise of an international team of specialist contributors, this single-volume reference presents the state of the art in interpreting studies in a much more fine-grained matrix of entries than has ever been seen before. For the first time all key issues and concepts in interpreting studies are brought together and covered systematically and in a structured and accessible format. With all entries alphabetically arranged, extensively cross-referenced and including suggestions for further reading, this text combines clarity with scholarly accuracy and depth, defining and discussing key terms in context to ensure maximum understanding and ease of use. Practical and unique, this Encyclopedia of Interpreting Studies presents a genuinely comprehensive overview of the fast growing and increasingly diverse field of interpreting studies.

Literary Translator Studies

Literary Translator Studies
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 323
Release :
ISBN-10 : 9789027260277
ISBN-13 : 9027260273
Rating : 4/5 (77 Downloads)

Synopsis Literary Translator Studies by : Klaus Kaindl

This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sections: historical-biographical studies, social-scientific and process-oriented methods, and approaches that use paratexts or translations to study literary translators. Drawing on a variety of concepts, such as identity, role, self, posture, habitus, and voice, the various chapters showcase forgotten literary translators and shed new light on some well-known figures; they examine literary translators not as functioning units but as human beings in their uniqueness. Literary Translator Studies as a subdiscipline of Translation Studies demonstrates how exploring the cultural, social, psychological, and cognitive facets of translatorial subjects contributes to a holistic understanding of translation.

The Spoken Language in a Multimodal Context

The Spoken Language in a Multimodal Context
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 314
Release :
ISBN-10 : 9783732900213
ISBN-13 : 3732900215
Rating : 4/5 (13 Downloads)

Synopsis The Spoken Language in a Multimodal Context by : Jenny Brumme

Recently, research in the Humanities is showing an increasing interest in exactly how language and other semiotic resources support each other. The eighteen articles of this book focus on the interplay between spoken language and other modalities and address a spectrum of cross-modal resources and their functions. They also discuss how multimodal resources are exploited to increase communicative effectiveness and broaden accessibility to knowledge. This is illustrated with examples from discourse types including dramatic, literary and audiovisual texts, Facebook communication and chats, comics and audio-guides. The volume will be of interest to scholars of linguistics, translation studies, museology and education, and for readers interested in the wide array of possibilities that multimodal texts open up for meaning-making.

Uncertainty in deliberate lexical interventions

Uncertainty in deliberate lexical interventions
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 372
Release :
ISBN-10 : 9783732906901
ISBN-13 : 3732906906
Rating : 4/5 (01 Downloads)

Synopsis Uncertainty in deliberate lexical interventions by : Mélanie Maradan

Language managers in their different forms (language planners, terminologists, professional neologists …) have long tried to intervene in the lexical usage of speakers, with various degrees of success: Some of their lexical items (partly) penetrate language use, others do not. Based on electronic networks of practice of the Esperanto speech community, Mélanie Maradan establishes the foundation for a new method to extract speakers’ opinions on lexical items from text corpora. The method is intended as a tool for language managers to detect and explore in context the reasons why speakers might accept or reject lexical items.

Korpuslinguistische Untersuchungen

Korpuslinguistische Untersuchungen
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 201
Release :
ISBN-10 : 9783865965196
ISBN-13 : 3865965199
Rating : 4/5 (96 Downloads)

Synopsis Korpuslinguistische Untersuchungen by : Anja Hennemann

Korpuslinguistische Untersuchungen schaffen die Basis sprachwissenschaftlicher Arbeit und sind damit gleichsam linguistische „Grundlagenforschung“. Dieser Band bietet Einblicke in die Vielfalt korpusgestützter beziehungsweise korpusbasierter Studien zur qualitativen oder quantitativen Datenanalyse, zu Textkorpora und zu Korpora gesprochener Sprache. Über die Grenzen einzelsprachlicher Disziplinen und sprachwissenschaftlicher Arbeitsbereiche hinweg zeigt die Zusammenschau, wie vielfältig Sprachdaten dokumentiert, analysiert und in der weiteren linguistischen Forschung genutzt werden können.

Linguistic and Rhetorical Perspectives on Congressional Hearings

Linguistic and Rhetorical Perspectives on Congressional Hearings
Author :
Publisher : Frank & Timme GmbH
Total Pages : 150
Release :
ISBN-10 : 9783732906468
ISBN-13 : 3732906469
Rating : 4/5 (68 Downloads)

Synopsis Linguistic and Rhetorical Perspectives on Congressional Hearings by : Cinzia Giglioni

Congressional hearings are often the most requested government documents in US libraries. However, among the genres that have been traditionally of interest to political discourse analysts – e.g. political speeches, political interviews, policy documents – hearings have not been of much scrutiny on the part of discourse scholars, an attitude somehow contrasting with the lay public’s interest. Cinzia Giglioni takes the opportunity to gain a unique view into the actors, the interested parties, the issues, from a linguistic and rhetorical perspective. Her intent is to provide an in-depth analysis of witnesses’ opening statements, which are probably the most salient parts in a congressional hearing. The investigation begins with, but is not constricted by, theoretical aspects, which are integrated with empirical observations and suggestions for critical reading.

The Corpus Linguistics Discourse

The Corpus Linguistics Discourse
Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Total Pages : 269
Release :
ISBN-10 : 9789027263261
ISBN-13 : 9027263264
Rating : 4/5 (61 Downloads)

Synopsis The Corpus Linguistics Discourse by : Anna Čermáková

With an ever-growing body of corpus linguistic tools, resources and applications, it becomes increasingly important to reflect critically on the underlying assumptions that corpus linguistics is based on. Focusing on meaning and methods, this book tackles fundamental concepts and approaches that define the discourse of the field. Internationally renowned contributors address topics that range from the history of corpus linguistics to contrastive perspectives between languages, to interpreting patterns in corpora as evidence of both mainstream discourses and individual voices within them. This collection not only adds to our understanding of the fundamentals of corpus linguistics, it also brings innovative meanings to the corpus linguistics discourse. It has been edited in honour of Wolfgang Teubert, who for decades has been a significant voice in this discourse.