Collected Poems And Selected Translations
Download Collected Poems And Selected Translations full books in PDF, epub, and Kindle. Read online free Collected Poems And Selected Translations ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads.
Author |
: Ralph Waldo Emerson |
Publisher |
: Library of America Ralph Waldo |
Total Pages |
: 680 |
Release |
: 1994-08 |
ISBN-10 |
: UCSC:32106011093462 |
ISBN-13 |
: |
Rating |
: 4/5 (62 Downloads) |
Synopsis Ralph Waldo Emerson: Collected Poems & Translations (LOA #70) by : Ralph Waldo Emerson
Contains Emerson's published poetry, plus selections of his unpublished poetry from journals and notebooks, and some of his translations of poetry from other languages, notably Dante's La vita nuova.
Author |
: Dick Davis |
Publisher |
: Carcanet Press Ltd |
Total Pages |
: 398 |
Release |
: 2017-11-30 |
ISBN-10 |
: 9781784105082 |
ISBN-13 |
: 1784105082 |
Rating |
: 4/5 (82 Downloads) |
Synopsis Love in Another Language by : Dick Davis
In Love in Another Language Dick Davis is shown to be the outstanding formal poet of his generation, a master of rhyme and metre, a poet worthy of keeping company with the best lyric writers in our tradition. His Collected Poems draws on eight previous publications and includes a section of new work. Davis has also established himself as 'the leading translator of Persian literature in our time' ( Washington Post) and this volume includes a selection of his celebrated translations. Davis's original poems evoke the experiences of travel and of living in a culture in which one is a stranger, where empathy is at once difficult and necessary. His translations can be read as a record of his attempts at such empathy, in poetic terms, across centuries and cultures.
Author |
: Ilan Stavans |
Publisher |
: University of Pittsburgh Press |
Total Pages |
: 208 |
Release |
: 2021-02-23 |
ISBN-10 |
: 9780822988335 |
ISBN-13 |
: 082298833X |
Rating |
: 4/5 (35 Downloads) |
Synopsis Selected Translations by : Ilan Stavans
For twenty years, Ilan Stavans has been translating poetry from Spanish, Yiddish, Hebrew, French, Portuguese, Russian, German, Georgian, and other languages. His versions of Borges, Neruda, Sor Juana Inés de la Cruz, Ferreira Gullar, Raúl Zurita, and dozens of others have become classics. This volume, which includes poems from more than forty poets from all over the world, is testimony to a life dedicated to the pursuit of beauty through poetry in different languages. “Lightning from the Stable” by Elizabeth Schön (Venezuela, 1921–2007) You don’t choose the abyss, the chaos, the nothingness They reach you in water running slowly for you not to be surprised by the absence of matter around you near the light of the soul calling the wing’s passing flap of the earth you live in.
Author |
: Christopher Marlowe |
Publisher |
: Penguin |
Total Pages |
: 322 |
Release |
: 2007-05-29 |
ISBN-10 |
: 0143104950 |
ISBN-13 |
: 9780143104957 |
Rating |
: 4/5 (50 Downloads) |
Synopsis The Complete Poems and Translations by : Christopher Marlowe
The essential lyric works of the great Elizabethan playwright--newly revised and updated Though best known for his plays--and for courting danger as a homosexual, a spy, and an outspoken atheist--Christopher Marlowe was also an accomplished and celebrated poet. This long-awaited updated and revised edition of his poems and translations contains his complete lyric works--from his translations of Ovidian elegies to his most famous poem, "The Passionate Shepherd to His Love," to the impressive epic mythological poem "Hero and Leander." For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Author |
: Yanwu Gu |
Publisher |
: Columbia University Press |
Total Pages |
: 348 |
Release |
: 2016-11-08 |
ISBN-10 |
: 9780231542678 |
ISBN-13 |
: 0231542674 |
Rating |
: 4/5 (78 Downloads) |
Synopsis Record of Daily Knowledge and Collected Poems and Essays by : Yanwu Gu
Gu Yanwu pioneered the late-Ming and early Qing-era practice of Han Learning, or Evidential Learning, favoring practical over theoretical approaches to knowledge. He strongly encouraged scholars to return to the simple, ethical precepts of early Confucianism, and in his best-known work, Rizhi lu (Record of Daily Knowledge), he applied this paradigm to literature, government, economics, history, education, and philology. This volume includes translations of selected essays from Rizhi lu and Gu Yanwu's Shiwen Ji (Collected Poems and Essays), along with an introduction explaining the personal and political dimensions of the scholar's work. Gu Yanwu wrote the essays and poems featured in this volume while traveling across China during the decades immediately after the fall of the Ming Dynasty. They merge personal observation with rich articulations of Confucian principles and are, as Gu said, "not old coin but copper dug from the hills." Like many of his contemporaries, Gu Yanwu believed the Ming Dynasty had suffered from an overconcentration of power in its central government and recommended decentralizing authority while strengthening provincial self-government. In his introduction, Ian Johnston recounts Gu Yanwu's personal history and reviews his published works, along with their scholarly reception. Annotations accompany his translations, and a special essay on feudalism by Tang Dynasty poet and scholar Liu Zongyuan (773–819) provides insight into Gu Yanwu's later work on the subject.
Author |
: Giovanni Pascoli |
Publisher |
: Princeton University Press |
Total Pages |
: 216 |
Release |
: 2019-10-15 |
ISBN-10 |
: 9780691198279 |
ISBN-13 |
: 0691198276 |
Rating |
: 4/5 (79 Downloads) |
Synopsis Selected Poems of Giovanni Pascoli by : Giovanni Pascoli
The most comprehensive collection in English of the founder of modern Italian poetry Giovanni Pascoli (1855–1912)—the founder of modern Italian poetry and one of Italy's most beloved poets—has been compared to Robert Frost for his evocation of natural speech, his bucolic settings, and the way he bridges poetic tradition and the beginnings of modernism. Featuring verse from throughout his career, and with the original Italian on facing pages, Selected Poems of Giovanni Pascoli is a comprehensive and authoritative collection of a fascinating and major literary figure. Reading this poet of nature, grief, and small-town life is like traveling through Italy's landscapes in his footsteps—from Romagna and Bologna to Rome, Sicily, and Tuscany—as the country transformed from an agrarian society into an industrial one. Mixing the elevated diction of Virgil with local slang and the sounds of the natural world, these poems capture sense-laden moments: a train's departure, a wren's winter foraging, and the lit windows of a town at dusk. Incorporating revolutionary language into classical scenes, Pascoli's poems describe ancient rural dramas—both large and small—that remain contemporary. Framed by an introduction, annotations, and a substantial chronology, Taije Silverman and Marina Della Putta Johnston's translations render the variety, precision, and beauty of Pascoli's poetry with a profoundly current vision.
Author |
: Muhyiddin Ibn ʿArabi |
Publisher |
: Princeton University Press |
Total Pages |
: 368 |
Release |
: 2021-04-06 |
ISBN-10 |
: 9780691212548 |
ISBN-13 |
: 0691212546 |
Rating |
: 4/5 (48 Downloads) |
Synopsis The Translator of Desires by : Muhyiddin Ibn ʿArabi
A masterpiece of Arabic love poetry in a new and complete English translation The Translator of Desires, a collection of sixty-one love poems, is the lyric masterwork of Muhyiddin Ibn ‘Arabi (1165–1240 CE), one of the most influential writers of classical Arabic and Islamic civilization. In this authoritative volume, Michael Sells presents the first complete English translation of this work in more than a century, complete with an introduction, commentary, and a new facing-page critical text of the original Arabic. While grounded in an expert command of the Arabic, this verse translation renders the poems into a natural, contemporary English that captures the stunning beauty and power of Ibn ‘Arabi’s poems in such lines as “A veiled gazelle’s / an amazing sight, / her henna hinting, / eyelids signalling // A pasture between / breastbone and spine / Marvel, a garden / among the flames!” The introduction puts the poems in the context of the Arabic love poetry tradition, Ibn ‘Arabi’s life and times, his mystical thought, and his “romance” with Niẓām, the young woman whom he presents as the inspiration for the volume—a relationship that has long fascinated readers. Other features, following the main text, include detailed notes and commentaries on each poem, translations of Ibn ‘Arabi’s important prefaces to the poems, a discussion of the sources used for the Arabic text, and a glossary. Bringing The Translator of Desires to life for contemporary English readers as never before, this promises to be the definitive volume of these fascinating and compelling poems for years to come.
Author |
: Antonio Machado |
Publisher |
: Wesleyan University Press |
Total Pages |
: 188 |
Release |
: 2012-01-01 |
ISBN-10 |
: 9780819572103 |
ISBN-13 |
: 0819572101 |
Rating |
: 4/5 (03 Downloads) |
Synopsis Times Alone by : Antonio Machado
Antonio Machado, a school teacher and philosopher and one of Spain's foremost poets of the twentieth century, writes of the mountains, the skies, the farms and the sentiments of his homeland clearly and without narcissism: "Just as before, I'm interested/in water held in;/ but now water in the living/rock of my chest." "Machado has vowed not to soar too much; he wants to 'go down to the hells' or stick to the ordinary," Robert Bly writes in his introduction. He brings to the ordinary—to time, to landscape and stony earth, to bean fields and cities, to events and dreams—magical sound that conveys order, penetrating sight and attention. "The poems written while we are awake&…are more original and more beautiful, and sometimes more wild than those made from dreams," Machado said. In the newspapers before and during the Spanish Civil War, he wrote of political and moral issues, and, in 1939, fled from Franco's army into the Pyrenees, dying in exile a month later. When in 1966 a bronze bust of Machado was to be unveiled in a town here he had taught school, thousands of people came in pilgrimage only to find the Civil Guard with clubs and submachine guns blocking their way. This selection of Machado's poetry, beautifully translated by Bly, begins with the Spanish master's first book, Times Alone, Passageways in the House, and Other Poems (1903), and follows his work to the poems published after his death: Poems from the Civil War (written during 1936 – 1939).
Author |
: Robert Sund |
Publisher |
: Counterpoint LLC |
Total Pages |
: 257 |
Release |
: 2004 |
ISBN-10 |
: 1593760426 |
ISBN-13 |
: 9781593760427 |
Rating |
: 4/5 (26 Downloads) |
Synopsis Poems from Ish River Country by : Robert Sund
A collection of the complete poems of poet, painter, and calligrapher Robert Sund focuses on the landscape and lifeways of the Cascade Mountains, Ish River, and Puget Sound region of Washington State.
Author |
: Constantine Cavafy |
Publisher |
: |
Total Pages |
: 0 |
Release |
: 1990 |
ISBN-10 |
: 0701136626 |
ISBN-13 |
: 9780701136628 |
Rating |
: 4/5 (26 Downloads) |
Synopsis Collected Poems by : Constantine Cavafy
The Greek poet C. P. Cavafy (1863-1933) lived most of his life in Alexandria, where he was content to circulate his work only among a select group of readers; but since his death he has come to be recognised and widely enjoyed as one of the great poets of the century in any language, remarkable for his use of dramatic forms and plain language within elegant formal structures, for his brilliant reanimation of myth and for his subtle treatment of erotic experience. Lawrence Durrell has written of this masterly translation: 'Cavafy has now at last fallen upon translators who can do justice to his wry melodious poems, glinting with insight as if from veins of mica.'